Błagam o przetłumaczenie pilne na teraz pliss

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Meine ganze Familie ist sehr gläubig, manchmal denke ich dass zu gläubig. Ales fängt schon am Karfreitag an. Ich gehe mi meine Eltern und Verwandte ins Kirche. An diesem Tag essen wir nicht so viel, es ist alles bei uns streng geregelt. An diesem Tag treffe ich auch keine Freunde und ich versuche nicht zu telefonieren. Am Samstagmorgen stehe ich sehr früh auf und ich hilfe beim Eiermalen. Jeder hat seine eigene Idee, was er mit der Eier machen will. Ich mag lieber sie färben, und sie sehen dann super aus. Wenn alles schon vorbereitet ist, gehen die jungsten aus unsere Familie mit dem Weihkorb zur Kirche. Ostersonntag fängt mit festliches Frühstuck an. Es gibt im Jahr nicht so viele Momente, wo meine Familie zusammen sein kann, deshalb freue ich mich sehr auf diese spezielle Wochenende. Ich habe viel Zeit für mich und kann mach


kto mi to przetłuamczy blagam to pilne musze mieć to na jutro!! Lub jak ktos ma wypracowanie jak spędził święta wielkanocne:)

 »

Brak wkładu własnego