Tłumaczenie polski - czas prateritum

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam!
Muszę przetłumaczyć ten tekst na czas Prateritum:

Dobrodzień zamieszkiwany byl juz w II - III okresie epoki brazu, czyli przed okolo 3[tel]lat temu. W koncu VI wieku z poludnia i ze wschodu naplyneli na te tereny Slowianie. Ziemia Dobrodzienska znalazla sie w obrebie slaskich plemion Opolan. Wedlug jednej z legend w roku 984 w drodze do Krakowa mial zatrzymac sie w Dobrodzieniu biskup Wojciech. Zgodnie ze starym zwyczajem kazdego roku w dniu 23 kwietnia urzadza sie z tej okazji procesje do kapliczki Sw. Wojciecha. Dobrodzien juz od zarania swych dziejow wchodzil w sklad Ksiestwa Opolskiego. Prawa miejskie otrzymal z rak ksiecia Wladyslawa Opolczyka w roku 1374. Rowniez z tego okresu pochodzi herb Dobrodzienia. Okres wojny trzydziestoletniej to zniszczenie miasta ... wpierw przez wojska krola polskiego Zygmunta, a pozniej przez pozar w roku 1625. Druga polowa XVIII wieku to rozwoj i wzbogacenie sie miasta.W 1864 r. wybuchl ogromny pozar niszczacy centralna czesc miasta. Po podziale Gornego Slaska, od 15 czerwca 1922 roku Dobrodzien pozostal w granicach Niemiec - stal sie miastem powiatowym. Utworzono najmniejszy w Rzeszy powiat dobrodzienski, ktorego obszar wynosił 322,52 km2. Dnia 15 kwietnia 1945r. komendantura Armii Czerwonej przekazala miasto polskim wladzom administracyjnym. W tym czasie bylo tu zaledwie 1050 mieszkancow. Juz w 1946 roku zaczela sie odbudowa miasta ...

Pomoże ktoś?
Będę wdzięczny!
Z góry dzięki!
Musisz ten tekst naprawdę przetłumaczyć?
A, gdzie ci wtedy trzeba pomóc? W którym miejscu się u ciebie zacięło?

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie