przetłum. na język niemiecki

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam!

Bardzo prosiłbym o przetłumaczenie tego listu na j.niemiecki ;)

Przepraszam Cię ,że tak długo nie pisałem , ale niestety ostatnio nie miałem dużo czasu .
Właśnie wróciłem z podróży wakacyjnej , na której byłem jeden tydzień . Mam ci dużo do opowiedzienia ,więc zacznę od samego początku. Podróżowałem wraz z moim tatą . Całą wycieczke rozpoczeliśmy od Warszawy. Naszym środkiem transportu był pociąg . Głównym naszym celem było odwiedzenie najciekawszych miejsc w Polsce. Noce spędzaliśmy w pobliskich hotelach . Pieniądze na naszą wyprawe wzięliśmy z uzbieranych oszczędności .
Ostatecznie odwiedziliśmy Warszawe , Poznań oraz Wrocław. Moje ogólne wrażenia są bardzo pozytywne . Jesteśmy z tatą zadowoleni z takiego sposobu spędzenia czasu.

pozdrawiam, czekam na odp ;)
czyli tutaj nie otrzymam pomocy ?
Otrzymasz, na pewno szybciej jeśli spróbujesz najpierw sam przetłumaczyć.

A tamtemu Panu leki przestały działać, zdarza się co kilka dni.
No, admin. W końcu coś się zaczyna dziać. Tylko pytanie czemu tak późno? Hę?
Entschuldige, dass ich mich so lange nicht gemeldet habe. Leider hatte ich letztens nicht viel Zeit. Ich bin gerade von einem Sommerferienausflug zurückgekehrt. Der Ausflug dauerte eine Woche. Ich möchte dir so viel erzählen! Aber von Anfang an: Auf der Reise war ich mit meinem Vater zusammen. Die Reise startete in Warschau. Als Transportmittel diente uns der Zug. Unser Ziel war es, die schönsten polnischen Orte zu besuchen. Übernachtet haben wir in den nahe gelegenen Hotels. Den ganzen Ausflug haben wir aus eigenen Ersparnissen finanziert. Wir waren in Warschau, Posen und Breslau. Mein Gesamteindruck ist sehr positiv. Mir und meinem Vater gefällt es, unsere Freizeit auf diese Weise zu verbringen.
ok , wielkie dzięki :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie