Hilfe!

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Najzwyczajniej w świecie kompletnie nie mogę znaleźć sensu w tym, co poniżej napisałem:

Lernen will gelernt sein. Bei vielen scheitert es schon allein daran, dass sie nicht wissen, wo sie anfangen sollen.

Wszelkie próby tłumaczenia tego doprowadzają mnie do szewskiej pasji :).
Zuerst muss "das Suchen" gelernt sein. Wie oft habe ich dir das gesagt?

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.
Cytat: pjoter
Lernen will gelernt sein. Bei vielen scheitert es schon allein daran, dass sie nicht wissen, wo sie anfangen sollen.

Uczenia się trzeba się nauczyć. Wielu ponosi klęskę już przez to, że nie wiedzą, gdzie mają zacząć.
Ja to pjoterowi mówię już od pół roku! Ale, on nie chce...
edytowany przez irkamozna: 02 lip 2012

« 

Do autora strony - uwagi, propozycje

 »

Nauka języka