proszę o pomoc z 4 zdaniach

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

-Dobrze, nie przeszkadzam ci już.
*
-W takim razie do zobaczenia pracusiu!
*in diesem Fall auf Wiedersehen 'pracusiu'!//nie wiem jak jest pracuś
-trochę podręczę Cię po niemiecku, może też się czegoś douczę
*wenig stört Sie sprechen Deutsch, kann auch etwas lernen
-sorry za błędy, początki są trudne.
*
edytowany przez arturek999: 27 maj 2015

« 

Brak wkładu własnego

 »

Brak wkładu własnego