opis domu - sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Witam , miałambym ogromną prośbę , czy ktoś życzliwy mógłby mi sprawdzić list do kolegi z niemiec , w którym musiałam opisać swój dom ?
Z góry dziękuje ,
P.s I przepraszam za kaleczenie języka niemieckiego :D

Pzdr ;)


Liber David,

vielen Danke fűr deinen Brief .
Heute mochte ich über meinen neu Haus schreiben .
Wir wohnen in einem Einfamilienhaus .Unser Haus liegt am Stadtrand . Da ist es grun und nicht langweilig.Leider , am Stadtrand kann man nicht anonym bleiben . Meine Wohnung ist ziemlich groB. In mein Haus befindet sich : das Arbeitzimmer , Die Kuche , die Garage , die Dusche , das Wohnzimmer , der Hobbyraum , die Toilette . Ich habe ein eigenes Zimmer im Dachgeschoss.Es ist klein . Ich habe nicht viele Mobel . Links , an der Wand steht mein Bett . Uber dem Bett , an der Wand hangt Poster von meiner Lieblingsgruppe ”Linkin Park” . Neben dem Bett , an der Wand steht mein Schrank. Rechts , Vor dem Fenster stehen mein Schreibtisch . Auf dem Schreibtisch ist meine Lampe. An dem Schreibtisch steht Stule. In der mitte auf dem FuBboden ist mein Teppich .
Fur heute ist das alles . Ich gruBe Dichund hoffe, wir treffen uns bald
Deine Ola.
I czego się boisz? Przecież jesteś dobra! Ale, jeżeli masz aż takiego stracha i potworną niepewność, to pewnie odpisałaś...czy to prawda?
Konieczne zamontuj sobie niemieckie Umlauty. No, bo co to sÄ…: Stule?
Poza: "Auf dem Schreibtisch ist eine Lampe" ist ja alles ok.
Przepraszam za brak umlaut'ów , ale nie chciało mi sie już ich wklejać ... Chodzi ci o to czy spisłam tą prace ? Starałam sie sama pisać , no ale te podstawowe zworty jak początek listy są zarżnięte z książki :P A co do tego stracha to ucze sie niemieskiego dopiero od września .. i trudno sie dziwić że czuje tą niepewność :D

ale tak ogólnie to może być ten list ?
Przeczytaj jeszcze raz mój pierwszy wpis, a znajdziesz odpowiedź na twoje pytanie. Spodziewałem się, że zapytasz, a co z tą lampą nie tak?
Ogólnie: jeśli chcesz się nauczyć niemieckiego, to możesz i zrzynać, ale zapamiętaj, co zrzynałaś. Wtedy to się przyda dalej. Umlautów niemusisz wklejać. Powtarza to już do upadu, bo w tym forum nikt takich rzeczy nie czyta: ae, ue, oe to są Umlauty "bez Umlautów"!
Lieber David,

vielen Dank für deinen Brief.
Heute möchte ich über mein neues Haus schreiben.
Wir wohnen in einem Einfamilienhaus. Unser Haus liegt am Stadtrand. Da ist es grün und nicht langweilig. Leider kann man am Stadtrand nicht anonym bleiben. Meine Wohnung ist ziemlich groß. In meinem Haus befinden sich ein Arbeitzimmer, eine Küche, eine Garage, eine Dusche, ein Wohnzimmer, ein Hobbyraum und eine Toilette. Ich habe ein eigenes Zimmer im Dachgeschoss. Es ist klein. Ich habe nicht viele Möbel. Links an der Wand steht mein Bett. Über dem Bett hängt an der Wand ein Poster von meiner Lieblingsgruppe "Linkin Park". Neben dem Bett steht an der Wand mein Schrank. Rechts vor dem Fenster steht mein Schreibtisch. Auf dem Schreibtisch ist eine Lampe. An dem Schreibtisch steht ein Stuhl. In der Mitte liegt ein Teppich auf dem Fußboden.
Für heute ist das alles. Ich grüße Dich und hoffe, dass wir uns bald treffen.
Deine Ola
Was soll diese Abschreiberei? Tippfehlerkorrektur oder was? Der O-Text ist ja in Ordnung. Leidest du an Größenwahn, oder wie?
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie