Witam!
Czy mógłby mi ktoś sprawdzić czy dobrze przetłumaczyłem zdania na język niemiecki?
Sie sind so Erziehung geblieben. - Oni zostali tak wychowani.
Für sie hat Tradition Großen Wert im Leben. - Dla nich tradycja ma dużą wartość w życiu.
Die Jungleute sind Patriot und sie erfüllen unser Pflicht. - Młodzi ludzie są patriotami i spełniają swój obowiązek.
Die Menschen sind glücklich, wenn sie reich sind. - Ludzie są szczęśliwi gdy są bogaci
Die Menschen sind glücklich, wenn sie gesund sind. - Ludzie są szczęśliwi gdy są zdrowi.
Die Menschen sind glücklich, wenn sie die Kinder bekommen. - Ludzie są szczęśliwi gdy rodzą dzieci.
Die Jungleute können den Abend zu Klub gehen. - Młodzi ludzie mogą wyjść wieczorami do klubu.
Die Jungleute können zu Kino oder Theater gehen. - Młodzi ludzie mogą wyjść do kina lub teatru.
Die Jungleute haben besser Ausbildungmöglichkeit. - Młodzi ludzie mają lepsze możliwości kształcenia.
Man kann bestohlen werden. - Można zostać okradzionym.
Man kann Schlagen werden. - Można zostać pobitym.
Die Nachbarn können Lustig sein. - Sądziedzi mogą hałasować.
Die Schule besitzen Monitoring. - Szkoła posiada monitoring.
Die Schule besitzen Schulgeräte. - Szkoła posiada przyrządy do nauki.
Die Schule organisiert zusätzlich Unterricht. - Szkoła organizuje dodatkowe lekcje.
Proszę o pomoc, z góry dzięki.
Pozdrawiam Dartam.
edytowany przez Dartam: 13 lut 2011