kilka zdań o tematyce praca

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o sprawdzenie

1. Ponoszę wielką odpowiedzialność
Ich trage die Verantwortung
2. Od dwóch lat kieruje firmą komputerową.
Sait zwei Jahr eine Computer Firma lei ten.
3. To jest mój list motywacyjny i mój życiorys.
Das ist maine Bewerbungsschreiben und maine Lebenslauf.
4. Pracujemy w zespole i sprawia nam to przyjemność
Wir arbeiten im Team Und wir bereiten Vergnügen.
5. Zapytaj Kandydata do pracy o jego datę urodzenia?
Wann wurden Sie geboren?
6. Poinformuj pracodawcę ile chciałbyś zarabiać
Ich Mochle 1000 euro verdienen.
7. Jak zapytasz kandydata do pracy o jego doświadczenie zawodowe
Wie ist Ihre Erfahrung ?
8. Jakim zwrotem rozpoczniesz i zakończysz list motywacyjny
Betreff:Bewerbung Sehr geehrte Damen Und Herren.
Mit besten Gruben
9. Jak poinformujesz o twojej znajomości dwóch języków obcych
Ich kann zwei Fremdsprachen
Du gar nix Nemacki, co?
co jest znowu żle że nie chcecie mi sprawdzić ?
Wiesz, co znaczy Grube? Znaczy = dół, jama. Dziura w ziemi.
http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=Grube&l=depl&in=&lf=pl
A, co ty piszesz? Mit besten Gruben = z najlepszymi dołami, jamami?
Jajca se tu robisz?
chodziło mi o Grüßen
No, to skup się i pisz porządnie. Kapito?
tak
aha
czy to zdanie jest poprawne ?
Dank des Praktikum bei IBM lerne ich viel
Cytat: milczan95
czy to zdanie jest poprawne ?
Dank des Praktikum bei IBM lerne ich viel

nie
a co jest źle ???
Cytat: irkamozna
No, to skup się i pisz porządnie. Kapito?
Cytat: milczan95
czy to zdanie jest poprawne ?
Dank des Praktikum bei IBM lerne ich viel

PraktikumS
1. Ponoszę wielką odpowiedzialność
Ich trage große Verantwortung.
2. Od dwóch lat kieruje firmą komputerową.
Seit zwei Jahren leite ich eine Computerfirma.
3. To jest mój list motywacyjny i mój życiorys.
Das ist mein Bewerbungsschreiben und mein Lebenslauf.
4. Pracujemy w zespole i sprawia nam to przyjemność
Wir arbeiten im Team und es bereitet uns Freude.
5. Zapytaj Kandydata do pracy o jego datę urodzenia?
Wann sind Sie geboren?
6. Poinformuj pracodawcę ile chciałbyś zarabiać
Ich möchte 1000 Euro verdienen.
7. Jak zapytasz kandydata do pracy o jego doświadczenie zawodowe
Haben Sie (bereits) Berufserfahrung?
8. Jakim zwrotem rozpoczniesz i zakończysz list motywacyjny
Betreff: Bewerbung ....
Sehr geehrte Damen Und Herren,
Mit freundlichen Grüßen
9. Jak poinformujesz o twojej znajomości dwóch języków obcych
Ich verfüge über Kenntnisse in zwei Fremdsprachen.
ad 9.
Grundkenntnisse: Sie kennen einige Vokabeln und einzelne Wendungen. Mit Mühe und Not können Sie sich – zum Beispiel im Urlaub – verständlich machen, aber keine echte Unterhaltung führen.

Gut: Ein Alltagsgespräch bekommen Sie gespickt mit einigen Unsicherheiten erfolgreich auf die Reihe. Es würde Ihnen jedoch schwer fallen, eine sauber formulierte und grammatisch halbwegs korrekte E-Mail zu verfassen. Auch müssen Sie noch oft nach den richtigen Vokabeln suchen.

Sehr gut: Ihre Sprachkenntnisse reichen aus, um souverän ein Alltagsgespräch zu führen. Sie können auf viele Vokabeln zurückgreifen und die meisten Sätze sitzen auch grammatisch. Sie verstehen Ihr Gegenüber fast problemlos und können sich auch schriftlich gut verständigen und Ihre kommunikativen Ziele erreichen. Bei komplexeren Themen und feinen Details kann die Verständigung schwieriger werden.

Fließend: Sie können sich über nahezu alle Themen problemlos unterhalten, auch in der Tiefe. Mühelos verstehen Sie Zeitungstexte und Filme, können souverän in der fremden Sprache telefonieren. Landsleute bewundern Sie für Ihre tollen Sprachkenntnisse. Innerlich übersetzen Sie schon gar nicht mehr, Sie reden einfach drauf los und scheinen andere direkt zu verstehen.

Verhandlungssicher: Sie schrecken nicht davor zurück, Ihre fließenden Sprachkenntnisse auch in komplexen, geschäftlichen Belangen einzusetzen, weil Sie sich Ihrer sprachlichen Fähigkeiten völlig sicher sind und keinerlei Missverständnisse befürchten müssen.

Muttersprache: Sie sind von klein auf mit der Sprache aufgewachsen und beherrschen Sie schriftlich und mündlich in aller Selbstverständlichkeit.
9. Jak poinformujesz o twojej znajomości dwóch języków obcych
Ich verfüge über Kenntnisse in zwei Fremdsprachen.

Czyli: posiadam wiedzę w dwóch językach obcych (no dobrze, z jakiego zakresu jest ta wiedza? :)
7. ???
Es fehlen mir die Worte!!!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Brak wkładu własnego