przypuszczam - może się mylę - że napisałaś coś w stylu "nie mogę w ten weekend" i dosłownie przetłumaczyłaś na niemiecki "ich kann nicht dieses Wochenende" ... po niemiecku to w ogóle nic nie znaczy i dlatego ta osoba pyta "co to ma znaczyć"... bo zdanie, które wkleiłaś, dosłownie oznacza "co to ma znaczyć, że nie możesz ten weekend" :)