koennte mir jemand helfen? nur eine Wendung.......

Temat przeniesiony do archwium.
Ich habe ein Problem mit einem Wendung, nämlich: "ins Schwanken geraten" ? Was bedeutet das genau im Deutschen und im Polnischen?? Für die Hilfe danke ich im voraus:)
"Sichtlich befriedigt von den vorzüglichen Getränken verließ der Gast, freundlich nach allen Seiten schwankend, das Lokal."

SCNR.
und in diesem Satz?? : "Auf deutscher Seite rühmt man bei jeder Gelegenheit den Freiheitswillen des polnischen Volkes, ohne den der real existierende Sozialismus niemals ins Schwanken geraten wäre und somit auch erst die deutsche Wiedervereinigung ermöglichte" ; ich weiss ungefähr worum es in diesem Satz geht, aber meine Aufgabe ist diese Wendung anders formulieren, könntest du mir noch helfen??
Ohne den Freiheitswillen des polnischen Volkes bedingt durch den Sozialismus wäre niemals zu der deutschen Wiedervereinigung gekommen – davon sind die Deutschen heute überzeugt.
moglibyscie mi przetlumaczyc kilka zdanek bo widze ze dobrzy jestescie a nikt nie chce mi pomoc :(
OK. Ich versuch's.

Deutsche loben immer wieder den Freiheitswillen Polens.

Sonst wäre der real existierende Sozialismus niemals in Gefahr geraten.

Erst dadurch wurde die deutsche Wiedervereinigung möglich.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie