Gramatyka
Wzory wypracowań
Ćwiczenia
Egzaminy
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
jedno zdanie- proszę o pomoc
Zaloguj
|
Rejestracja
Jedno zdanie- proszę o pomoc
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka niemieckiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
Vive
16 wrz 2009
Mam napisać jedno zdanie z weil/denn odnoszące się do osób niepełnosprawnych.
Nie mam pojęcia co można by napisać, by nie brzmiało to idiotycznie...Macie może jakiś pomysł?
Reklama
przed chwilą
Sonjaa
16 wrz 2009
Die Behinderten brauchen die Hilfe von der Regierung, die ihnen das Leben erleichtern könnte.
Japanese
16 wrz 2009
Hilfe - ohne Artikel
GIERON
16 wrz 2009
ze spojnikiem weil lub denn mialo byc
Japanese
16 wrz 2009
Die Behinderten brauchen Hilfe der Regierung, denn dadurch kann ihr Leben viel einfacher/leichter gemacht werden.
Vive
16 wrz 2009
Proszę jeszcze o przetłumaczenie tego zdania, bo nie wiem czy dobrze je ,,rozumiem", dzięki wielkie.
Japanese
16 wrz 2009
Die Behinderten brauchen Hilfe der Regierung, denn dadurch kann ihr Leben viel einfacher/leichter gemacht werden.
Niepelnosprawni potrzebuja pomoc od rzadu, poniewaz przez nia ich zycie moze stac sie latwiejsze.
kategoria:
Nauka języka niemieckiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
Temat przeniesiony do archwium.
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
zaprzeczenie
Nauka języka
włosy
»
Inne