Nie chce, już tworzyć nowego tematu ale chciałem aby mi ktoś pomógł i sprawdził.
Mam napisać informację do kolegi gdzie mamy się spotkać.
Hallo Piotr,
Gehen sie, geradeaus, dann nach links gehen dannach an der Kreuzung nach rechts dann die StaBse entlang gehen bei bahnhof.
Czy to zdanie brzmi tak : Idź prosto, potem idź w lewo, następnie na skrzyżowaniu skręc w prawo, potem idź wzdłuż ulicy obok stacji.
Czy to jest poprawnie napisane chodzi mi o użycie dann i danach.
Jak brzmi po niemiecku "i jesteś na miejscu"