Profil użytkownika Northshore - wpisy na forum

1-30 z 178
poprzednia |
Irgendwie habe ich so ein hartnäckiges Gefühl, dass ich stehen geblieben bin, dass ich keine Lust mehr auf Lernen habe. Es kommt mir vor, alles einfach zu sein. Ich verstehe endlich alles, was ich mir anhöre oder was ich lese. Egal ob ich die manchmal auch schwierigen Wörter genau verstehe oder nur die Bedeutung deren vermute. Wie sieht jetzt der nächste Schritt aus? Ich wollte noch einen Kurs machen aber die nette Frau in der Schule sagte mir, dass es unnötig und sinnlos gewesen wäre. Empfehlt …
Ich habe vor, mit meinen Eltern in die Kirche zu gehen. To drugie zdanie jest dobrze, tylko że rodzajnik odnosi się do drugiego czasownika (niemodalnego) w zdaniu. Np: Ich darf den (Akk.) Computer nicht benutzen. Ich darf dem (Dat.) Mann kein Geld mehr geben.…
Was już tu pojebało :D Niuniel czemu zmieniłeś nick tak właściwie?…
Nie zapomnij o tym, że polskie tłumaczenie również zostało przez kogoś przetłumaczone z hebrajskiego zdaje się. Tak samo jak i niemieckie. To tylko interpretacja tych tłumaczów, w jaki sposób zostało to uchwycone. Najważniejsze to chyba to, żeby rozumieć co się czyta? Ja zrozumiałem, ubrałem to w inne słowa, ale sens ten sam. Ja jestem Pan = jestem Panem, tylko w tym pierwszym nałożono większy nacisk na JA. I ok.…
Das bedeutet nicht, dass ich Bayerisch kennen muss. Mia san mia!…
Bayern…
" Ja jestem Pan, i nie ma innego 7 Ja tworzę światło i stwarzam ciemności, sprawiam pomyślność i stwarzam niedolę. Ja, Pan, czynię to wszystko. " Ja jestem Pan i nie ma innego Jestem Panem, i nikt poza mną. Różnica niewielka, znaczenie to samo. O co chodzi heniek?…
Den Mann kann ich schon besser verstehen, seine Aussagen sind deutlicher, als denen vom letzten Video. Wie könnte ich hier ein Video von YouTube hinzufügen? Eigentlich schätze ich, dass du keine Lust hättest, dir meine Videos anzusehen.…
Das Video ist nicht zu verstehen. Ich weiß, dass es verschiedene Dialekte gibt, aber die interessieren mich nicht. Mich interessieren würde die normale Sprache, die ich täglich auf der Straße, im Fernsehen, in Geschäften höre. Egal, ich brauche keine Tips mehr.…
Meine Nachrichten werden nur von mir geschrieben.…
Jestem Panem, i nikt więcej poza mną (jest panem)…
Ich wohne und arbeite schon seit drei Jahren in Deutschland, ich muss nicht viel ändern. Nur meine Arbeit regt mich langsam auf, deswegen würde ich gerne in meinem gelernten Beruf arbeiten. Um mir das überhaupt ermöglichen zu können, brauche ich sowohl das ökonomische Studium als auch die Sprachkenntnisse. Ich wollte nur wissen, wie ihr schätzt, ob meine jetzige Sprachkenntnisse ausreichend ist. Nach Polen habe ich keine Lust mehr zu kommen. Ok, Urlaub kann man dort angenehm verbringen, aber nic…
Ja już sobie uświadomiłem, co to znaczy znajomość języka. Jeśli nie będzie Ci ten drugi język jakoś specjalnie potrzebny, do konkretnych celów, jak to wyżej Zaubertrick opisał, odpuść sobie. Żadna szkoła, choćby niewiadomo jak dobra była, nie nauczy za Ciebie. Tak jak heniek Ci napisał, zamiast te teoretyczne bzdety tu wypisywać i tracić na to energię, przerobiłbyś już jakieś podstawy gramatyki, posłuchał jakiegoś programu, żeby się osłuchać z językiem czy nawet spróbował tutaj cokolwiek napisać…
Unter dem Begriff "moderne Sprache" verstehe ich eine Sprache, die heutzutage verwendet wird. Ich will keine Germanistik studieren, sondern Ökonomie. Ich habe schon in Polen eine kaufmännische Ausbildung vor einigen Jahren abgeschlossen. Die Sprache lerne ich eher leidenschaftlich, aber natürlich möchte ich irgendwann die auch so gut wie meine Muttersprache verwenden.…
Könntest du mir nur noch sagen, ob dieses Buch in moderner Sprache geschrieben worden ist? Ich erinnere mich noch an das Buch "Pan Tadeusz", das ich in der Schule lesen musste. Natürlich das war zu verstehen, aber die beinhaltene Sprache könnte sogar Polen Schwierigkeiten verursachen. Ich hoffe, dass du mich nachvollziehst. :)…
Idź na kurs, obojętnie który z nich i przekonaj się sam. Największą wadą tych kursów moim zdaniem jest to, że grupa obcokrajowców (czy tam Polaków w Twoim przypadku) bierze udział w zajęciach i karze im się prowadzić ze sobą dialog. Wyobraź sobie jakie to jest szkodliwe, bo słuchasz drugiej osoby co kaleczy język jak Ty i utrwalasz błędną wymowę i gramatykę (a raczej jej brak). Gramatyki sam się możesz nauczyć, wymowę w internecie sprawdzić.…
Szkoły językowe są do dupy. Przerabiałem to. Sam się więcej nauczysz jeśli będziesz tylko chciał. Może to do Ciebie nie dociera ale tak jest. Byłem w szkole językowej A2 -B1 i to na terenie Niemiec, była droga, a jak się cofnę wstecz to naprawdę gówno potrafiłem powiedzieć.…
Hey, ich bin wieder hier, um mich ein bisschen zu beschweren. Ich habe das grammatikalische Buch von S. Bęza schon gelesen und jede Übung aus diesem Buch gelöst. Ich verstehe, wie die Sprache konstruiert ist, aber leider ist es für mich wieder sehr schwer, mich einfach fließend auszudrücken. Beim Schreiben geht es auch schlecht. Ich muss mir ständig überlegen, ob das was ich schreibe bzw. sage, überhaupt grammatikalisch korrekt ist. Ich bereue, dass ich in der Schule deutsche Sprache nicht geler…
Ein englisches Forum, auf dem nur auf Polnisch geschrieben wird. Geil!…
Immer wieder stelle ich mir die Frage, wie man auf diesem Forum seine Sprachkenntnisse verbessern sollte? Gibt es hier einen verborgenen Teil, wo sich die Menschen nur auf Deutsch unterhalten?…
die den Haushalt wesentlich belastende Ausgabe Tak samo jak przedmówcy nie wiem o co chodzi…
Proszę mieć również na względzie moje pozostałe oferty, ponieważ do 2kg mogę wysłać wszystko po jednej cenie. Jeśli nabędą Państwo więcej roślin, proszę wstrzymać się z płatnością i poczekać na rachunek.…
Tam oczywiście mich nie mir, takie klepanie z telefonu na szybko...…
Jakiś bez sensu wydaje mi się ten temat. Ja tam jakimś orłem nie jestem ale np tak może też być : Die Kinder begannen gestern nach der Schule, in unserem Garten zu spielen. Albo jest jeszcze jakiś szyk hmm nazwy nie pamiętam : Seitdem ich mein Auto kaufte, fahre ich damit jeden Tag zur Arbeit. Ich stand heute um 8:00 Uhr auf, trotzdem verspätete ich mir, weil es einen Unfall gab und die Autobahn gesperrt wurde. Nie wiem czy o to chodzi czy o co…
Twoja popisówka, dla przypomnienia Panie.…
wendet, wendete [oder geh: wandte], gewendet [oder geh: gewandt]…
co oznacza w pons geh przy niektórych czasownikach i dlaczego te czasowniki odmieniają się na różne sposoby? Np wenden: wẹnden2 [ˈvɛndən] VERB trans…
geschieden wstaw zamiast verwitwet, bo napisałem, że jest owdowiały...…
Auf dem Foto sehe ich zehn Personen, die zusammen eine Familie bilden. Diese Familie stammt aus Polen, aus Warschau. Das Foto wurde während der Taufe meines Cousins gemacht, der sich in der Mitte der Fotografie befindet. Er heißt Daniel und ist zwei Jahre alt. Neben ihm steht seine Schwester, die sechs Jahre alt ist. Im Vordergrund neben den Kindern stehen ihre Eltern. Der Vater heißt Robert und ist sechsunddreißig Jahre alt. Fußball und Angeln sind seine Hobbys. Er ist mit Alicja verheiratet, d…
No na poziomie początkującym uczy się prostszych słów i zastępuje się nimi te właściwe. Np stammen -> kommen. Sport treiben -> Sport machen. Itp Spróbuję z głupoty to przetłumaczyć ;) ale nie gwarantuję poprawności.…
1-30 z 178
poprzednia |