Die Straße führt zu der Altstadt.
Wann startet die nächste Reise?
Ich interessiere mich für die Geschichte dieses Tempels.
Welche Art der Unterkunft suchen Sie?
In unserem Hotel haben alle Zimmer bere…
Sprechen Sie Deutsch? -fragt ein Tourist aus Deutschland eine junge Dame in einem Pariser Café.
Ein wenig. -sagt sie.
Wieviel denn? -fragt er zurück.
Fünfzig Euro!…
Twój opis to tzw. "szajc" na kółkach. Brak składu, ładu i czegokolwiek. Gramatyka leży w każdym zdaniu. Po tym wejściu.. Proponuję wejść w stronkę http://deutsch.info/de/mediathek/42, zareje…
Ich habe im Internet gelesen, dass Ihr Krankenhaus die Möglichkeit ein berufsorientierendes Praktikum in den verschiedenen Fachabteilungen bietet. Deshalb möchte ich ein Praktikum in Ihrer Klinik habe…
Dla mnie to nie problem, zapytać się Niemca. Myślałem tylko, że tutaj jakąś wskazówkę dostanę, aby mieć to w 100 proc. dobrze napisane. Ale to jest chyba nie możliwe. Po tym co wyżej jest napisane, wi…
Gdy zgromadzę wszystko, co do nauki niemieckiego jest mi potrzebne, myślę, że dopiero wtedy nauczę się tego języka.
Śpieszyłem się. Pracuję. Jeśli chcesz pomóc, pomóż, nie, trudno -nie umrę.…
Dzień dobry. :)
Ja tam osobiście uważam że wujek Duden, a i owszem ma bardzo dużą bazę, ale wujek Google ma większą.
Das Kind muss still sitzen bleiben, solange der Frisör seine Haare schneidet..
Du…
Ale mi chodzi o to zdanie u góry, nie to z "glauben", tłumaczem nie zamierzam zostać w przyszłości. Dlatego regułek nie potrzebuję, tylko chcę poprawności przetłumaczenia zdania na samej gór…
Ich glaube, dass ich zuerst alles gesammelt haben muss, was ich zum Deutschlernen brauche, und dann ich diese Sprache erlernen könnte. -moja wersja
Ale mi o to "glauben" nie chodzi, chciałb…
Chcę napisać poprawnie to zdanie.
Jak zgromadzę wszystko, co do nauki niemieckiego potrzebuję, myślę że dopiero wtedy nauczę się tego języka.
Wie ich alles gesammelt habe, was ich für Deutsch zu ler…