Błagam o przetłumaczenie na niemiecki ;(

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Jestem raczej osobą roztrzepaną. W moim życiu panuję chyba taki sam bałagan jak w moim pkoju. Zawsze coś zaczynam, ale zbyt często tego nie kończę.

Chciałabym być mniej nerwowa i nie przejmować się tak wszystkim np. ocenami. Bo zbyt często stres i nerwy psują efekt mojej pracy. Zmieniłabym też to żę jestem taką bałaganiarą.

Ja nie wiem co jest największym błędem w moim życiu. Popełniłam ich napewno sporo jak każdym ale żaden nie był tak znaczący żeby pozostać w mojej pamieci n atak długo.

Nie interesuję się polityką w ogóle. Pozostawiam to dla ludzi którzy się na tym znają. Chociaż nie jestem do końca przekonana, że wiedzą co robią...

Najbardziej cenię w ludziach szcerość. w dzisiejszym czasach coraz mniej jest ludzi naprawdę szczerych. Wiele osób jest zakłamanych. Szcerość to bardzo cenna cecha.

Najbardziej na nerwy działają mi ludzie samolubni, egoistyczni. Bardzo nie lubię takich ludzi którzy myślą wyłącznie o sobie. Którzy chociaż by w zwyczajnej koleżeńskiej rozmowie cały czas użyają tylko słowa "ja".

Chciałąbym znów być dzieckiem. Dzieci mają takie beztroskie życie. Chciąłbym znów być dzieckiem, ponieważ mojej dzieciństwo było bardzo szczśliwe.

Chciałabym być nauczycielem języka niemieckiego. bardzo podoba mi się ten zawód. Chciałabym przekazywac swoją wiedzę innym, których również intersuje ten piękny język.

« 

Pomoc językowa