wierszyki na dzien matki

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Prosze niech ktoś mi napisze jakis krótki wierszyk z okazji Dnia Matki po niemiecku oczywiście =) błagam jak najszybciej :*:*
Du hast uns Frühstück gemacht, und trotz deiner Sorgen
Mit uns gescherzt und gelacht. So war es schon am Morgen.

Du hast uns pünktlich geweckt, und hättest schlafen können.
Du hast uns Geld zugesteckt, um uns zu verwöhnen.

Nicht nur am Muttertag woll'n wir daran denken.
Wir wollen Tag für Tag Dir unsere Liebe schenken.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Brak wkładu własnego