Bardzo Proszę o Pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam.
Mam "mały" problem..Nie idzie mi za dobrze z nimieckiego..uczę się ponad pół roku i niestety umiem tyle co nic.
Dostałam do zrobienia zadanie domowe i nie wiem jak się za to zabrać więc bardzo proszę o wyrozumiałość i pomoc.

Zadanie:
Podczas wymiany goszcze u siebie kolege z Berlina, który chciałby kupić pamiątki dla rodzeństwa i prosi mnie o rade:
*mam zapytać o kwotę przeznaczoną na prezenty
*przedstawić mu swoje pomysły
*zaproponować pomoc w zakupach
Witaj, proponuję napisać np. w ten sposób:
*mam zapytać o kwotę przeznaczoną na prezenty
Wieviel möchtest Du für die Andenken ausgeben?

*przedstawić mu swoje pomysły
Ich habe da ein paar Ideen. Kauf doch z.B. ein Kartenspiel mit Motiven aus der Region oder eine tolle CD Deiner Lieblingsband.

*zaproponować pomoc w zakupach
Kann ich Dir bei den Einkäufen helfen?
lub
Wenn Du möchtest, komme ich mit und helfe Dir beim Aussuchen der Andenken.
lub trochę bardziej sprytny (z reklamy):
Wenn Du möchtest, komme ich mit als Dein persönlicher Einkaufsberater :-))

Są różne możliwości sformułowania.
Mam nadzieję, że mogłam Ci pomóc.
Pozdrawiam

Christine/Krysia
bardzo dziekuje :)

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa