Ratuuuunku !! (przetlumaczenie tekstu)

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Mam prośbe ... moglby mi ktos przetlumaczyc pewien tekst ? Odrazu mowie ze probowalam ale nic mi z tego nie wychodzilo :( Oto tekst :
*
dyrektor szkoły: mgr Elżbieta Zdunek,
*
zastępca dyrektora: mgr Anna Gorczyca,
*
sekretariat: mgr Marzena Skrzyńska.
*
organ prowadzący szkołę: Gmina Szczecin.
*
charakter szkoły: publiczna.
*
typ szkoły: gimnazjum.
*
liczba oddziałów: 17.
*
liczba uczniów: 453.
*
liczba nauczycieli: 34.
*
liczba sal lekcyjnych: 22.

Czym dysponujemy:
liczba sal lekcyjnych: 21, sala gimnastyczna, basen, boiska sportowe, w tym nowoczesne boisko lekkoatletyczne, biblioteka multimedialna ze stałym łączem internetowym, dwie pracownie komputerowe także ze stałym łączem internetowym, stołówka szkolna z pysznymi i zdrowymi obiadami, sklepik, gabinet stomatologiczny i pomocy doraźnej.

Szkoła powstała w związku z reformą systemu oświaty w Polsce, funkcjonuje od 1 września 1999r. Wolą społeczności gimnazjalnej Rada Miasta Szczecina od 1 września 2004r. nadała nam imię Janusza Kusocińskiego. Jesteśmy szkołą z klasą, posiadamy ogólnopolski certyfikat doskonałej jakości pracy dydaktycznej przyznany przez CDiDN w Katowicach, certyfikat turystyki oraz promujemy zdrowie.

Każdy uczeń poznaje dwa obce języki. Nasi uczniowie bywają laureatami konkursów i olimpiad przedmiotowych na szczeblu miasta, regionu, kraju i w konkursach międzynarodowych, zdobywają czołowe lokaty w sporcie np. pływanie, koszykówka, piłka nożna, triathlon i la. Wydajemy gazetkę szkolną „Dużo to mówi”. Organizujemy imprezy szkolne, środowiskowe, regionalne i międzynarodowe. Uczniowie zrzeszeni są w wielu organizacjach /LOP, PCK, LM/. Prężnie działa Samorząd Uczniowski.

Tworzymy szkołę bliską, ciekawą, przyjazną i otwartą. Uczniowie czują się tu dobrze i są współgospodarzami. Zapoczątkowaliśmy ruch wolontariatu na rzecz ludzi starszych i chorych. Bardzo aktywnie włączamy się do akcji typu „góra grosza” wspieramy schronisko dla zwierząt, zbieramy dary dla dzieci i młodzieży z rodzin ubogich. Uczestniczymy w akcji „Sprzątanie Świata”. Posiadamy młodą, ale dobrze przygotowaną, ambitną i twórczą kadrę pedagogiczną.

Realizujemy ciekawe programy międzyprzedmiotowe. Nauczyciele z własnej inicjatywy prowadzą koła przedmiotowe, języków obcych i zainteresowań. Nasza strona internetowa - to www.gim3.pl , zawsze aktualna, pomysłowa i otwarta na nowatorstwo uczniów i nauczycieli.
frghrth tyue 7uri e7i 76 i47
Wiesz, ze to nie tekst ktory sie "od tak" tlumaczy? Niektore slowka / zwroty / zdania wymagaja glebszego zastanowienia, np:

>ogólnopolski certyfikat doskonałej jakości pracy dydaktycznej
>przyznany przez CDiDN w Katowicach

>Uczniowie zrzeszeni są w wielu organizacjach /LOP, PCK, LM/.

Zeby oddac sens tekstu i przelozyc go na taki poziom niemieckiego,
na jakim jest napisany po polsku to dosyc duzo pracy.

Typowy tekst do biura tlumaczen. A poza tym czy to podanie o cos?
Jezeli tak, to nalezalo by zlecic prace zwodowemu tlumaczowi.

>Posiadamy młodą, ale dobrze przygotowaną, ambitną i twórczą kadrę pedagogiczną.

A jak z kadra nauczajaca jezyka niemieckiego? Moze ktos z nich prztlumaczy?


Powodzenia!

« 

Pomoc językowa