Ich brauche hilfe!!!!!! przy tłumaczeniu 13 zdań!

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam potrzebuje pomocy przy 13 zdaniach. Naprawdę jej potrzebuje, będę wdzięczny za każdą pomoc!

1. Ona właściwie obchodzi się z pieniędzmi.
2. Nie należy marnować czasu.
3. W firmie Agropol zarabia się dobrze.
4. Wszystkie pieniądze wydałem na ubrania i kosmetyki.
5. Pierwszego stycznia 2002 roku zostały wprowadzone w 12 krajach Unii banknoty i monety euro.
6. Mosty symbolizują współpracę między narodami Europy.
7. W Niemczech ludzie mają konto osobiste i oszczędnościowe.
8. Firmy wpłacają pensje swoich pracowników na ich konto osobiste.
9. Z wyciągu z konta wiemy, ile pieniędzy wpłacono na konto.
10. Przy pomocy książeczki czekowej można też dokonać przekazu pieniędzy.
11. Tajny czterocyfrowy kod PIN powinien znać tylko właściciel konta.
12. Chciałbym nadać padaczkę i kupić znaczki.
13. Proszę wywołać film i zrobić powiększenia.
1.Sie geht richtig mit Geld um.
2.Man soll keine Zeit verschwenden.
3.In der Firma A. man verdient gut.
4.Das ganze Geld habe ich für Kleidung und Kosmetika ausgegben.
5.Am 1.Januar2002 sind in 12 EU-Ländern Euro-Münzen und Euro-Scheine eingeführt worden.
7.In Deutschland haben die Leute Privatkonten und Sparkonten.
8.Die Firmen überweisen das Gehalt ihres Mitarbeiters auf ihr Privatkonto.
9.Von dem Kontoauszug wissen wir ,wieviel Geld man auf dem Konto eingezahlt hat.
11.Der geheime vierzählige PIN-Kode soll nur der Besitzer kennen.
12.Ich möchte ein Päkchen verschicken und die Briefmarken kaufen.
13.Bitte,den Film entwickeln lassen und Vergrößerung machen.
3....verdient man....
13. Etwickeln Sie bitte den Film und...

Tyle ode mnie, aczkolwiek ja autorytetem być nie mogę. Moje propozycje może ktoś jeszcze zweryfikować :)
Danke sehr! Naprawdę dziękuje za pomoc!

« 

Brak wkładu własnego

 »

Studia językowe