Prosba o przetlumaczenie ...

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Bardzo proszę o przetłumaczenie tych kilku zdań na język niemiecki. Wam to zajmie kilka minut a ja się w życiu z tym nie uporam.

W dzisiejszych czasach podróżowanie nie jest niczym nadzwyczajnym. Wielu ludzi coraz częściej rusza się z domu i wyjeżdża w celach wypoczynkowych.Po pierwsze podczas wycieczki możemy zdobyć wiele nowych umiejętności, które mogą przydać się nam w życiu codziennym. Ponad to w czasie wędrówki na pewno przeżyjemy wspaniałe i niezapomniane przygody.Poza tym wyjazd umożliwia poznawanie i odkrywanie świata. Wyjazd umożliwia poznawanie tradycji innych narodów.Podróż to doskonała okazja do poznania wielu nowych ludzi. Podczas wypraw nawiązują się wspaniałe przyjaźnie, które trwają latami i są naprawdę trwałe. Weźmy pod uwagę, że wędrówki to także relaks i wypoczynek. Pobyt w luksusowym hotelu pozwala nam na beztroski odpoczynek. Ludzie, a szczególnie młodzież ucząca się języków obcych, wyjeżdżając za granicę ma możliwość doskonalenia języka. Jest to bardzo ważne, ponieważ w przyszłości będą mieli większe szanse na dobrą pracę.

Z góry dziękuje za wszelką pomoc ...
1. W dzisiejszych czasach podróżowanie nie jest niczym nadzwyczajnym
 Heutzutage ist das Reisen nichts Seltenes.

2. Wielu ludzi coraz częściej rusza się z domu i wyjeżdża w celach wypoczynkowych.
 Viele Menschen lassen ihre Häuser und sie faren aus um sich zu erholen.

3. Po pierwsze podczas wycieczki możemy zdobyć wiele nowych umiejętności, które mogą przydać się nam w życiu codziennym
 Erstens kann man während des Ausflug neue Kenntnisse,die nützlich im Alltag geworden werden können, erwerben.

4. Poza tym wyjazd umożliwia poznawanie i odkrywanie świata
 Außerdem wenn man wandert, erlebt man ganz gewiß prächtige, unvergesliche Abenteuer.

5. Wyjazd umożliwia poznawanie tradycji innych narodów
 Obendrei(w dodatku) ermöglichen Reisen uns die Welt zu entdecken und kennen zu lernen.

6. Podróż to doskonała okazja do poznania wielu nowych ludzi
 Man kennt Traditionen anderes Völker zu lernen,indem(w ten sposob,ze..)man andere Länder besichtigt(zwiedza).

7. Podczas wypraw nawiązują się wspaniałe przyjaźnie, które trwają latami i są naprawdę trwałe
 Das ist eine vollkommene Gelegenheit,viele neue Bekanntschaften zu schließen(zawierac znajomosci).Sie können sich gegen dauerthafte, starke Freundschaften wandeln.

8. Weźmy pod uwagę, że wędrówki to także relaks i wypoczynek
 Man muss in Betracht ziehen, dass Wanderungen auch eine Entspanung sind(odprezeniem).

9. Pobyt w luksusowym hotelu pozwala nam na beztroski odpoczynek
 Dank dem Aufenthalt in einem luxuriöusen Hotel gibt es eine Möglichkeit sich sorglos zu erholen.

10. Ludzie, a szczególnie młodzież ucząca się języków obcych, wyjeżdżając za granicę ma możliwość doskonalenia języka.
 Die Menschen, (und) besonders die lernende Fremdsprache Jugendliche dadurch dass,(poprzez to, ze..)sie im Ausland fahren,können sie ihre Sprache verbessern .

11. Jest to bardzo ważne, ponieważ w przyszłości będą mieli większe szanse na dobrą pracę.
 Das ist sehr wichtig,weil sie in Zukunft großere Chance haben werden um eine gute Arbeitstelle zu finden.

Mógłby mi to ktoś sprawdzić ??

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie