Bardzo proszę o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Bardzo proszę o przetłumaczenie tego życiorysu na język niemiecki..Jest to bardzo pilne.

Urodziłam się 2 marca 1980 roku w Poznaniu, jako córka Krzysztofa Nowaka i Renaty Nowak, z domu Kowalska. Tam uczyłam się w latach 1996-99 w VII Liceum Ogólnokształcącym im. Adama Mickiewicza w Poznaniu o kierunku matematyczno – fizycznym.
W 1999 roku zaczęłam studia dzienne na Akademii Ekonomicznej w Poznaniu o kierunku finanse i bankowość. W czerwcu 2002 roku uzyskałam dyplom i kontynuowałam naukę na studiach 2 stopnia. W 2004 roku uzyskałam dyplom magistra.
W 2004 roku rozpoczęłam pracę w Banku PKO SA w Poznaniu, gdzie zajmowałam się przeprowadzaniem operacji finansowych na rynku pieniężnym i kapitałowym.
W maju 2006 roku przeniosłam się do Banku Współpracy Europejskiej z siedzibą w Poznaniu, gdzie pracuje do dziś. Jestem specjalistą do spraw marketingu, a moim głównym zadaniem jest współpraca z firmami zewnętrznymi – agencjami reklamowymi, drukarniami, dostawcami.
Mam płynnie opanowany język angielski i hiszpański. Znam również podstawy języka niemieckiego i francuskiego.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Brak wkładu własnego