proszę o przetłumaczenie 4 zdań!!!

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

1. musiałam wyjśc wczesniej ponieważ mój mąż trafił do szpitala.
2. niezdąrzyłam wysłac listów do pana Nowaka i Kowalskiego.
3. proszę zrób to za mnie.
3. zgóry dziękuje.
1 Ich musste früher gehen, da mein Mann im Krankenhaus landete(bzw. war).
2 Ich konnte die Briefen für Herrn Nowak und Kowalski nicht rechtzeitig abschicken.
3 Bitte macht das für mich.( znaczenie für=dla,za)
4 Danke im Voraus.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie