BARDZO PROSZE O POMOC

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

BARDZO PROSZE O POMOC. JESTEM SLABA Z NIEMIECKIEGO A MAM NA JUTRO NAPISAC WYPRACOWANIE. PROSZE O PRZETŁUMACZENIE PONIZSZEGO TEKSTU NA NIEMIECKI:

Mój najlepszy dzień w wakacje był dniem w którym po raz pierwszy poszlam do pracy. Cieszyłam sie ponieważ dzieki zarobionym pieniądzom mogłam kupic sobie to co chcialam. Pracowałam jako pomoc w salonie pieknosci. Poznałam tam wielu nowych wspaniałych ludzi. Atmosfera od razu była bardzo miła, a wszyscy pomagali mi. Po całym dzniu pracy postanowili mnie zabrać na wieczór zapoznawczy. Spacerowalismy po Starym Mieście, a następnie poszliśmy do pobliskiego pabu. Na miejscu rozmawialiśmy i żartowaliśmy na różne tematy. Było wspaniale,czułam sie coraz bardziej zrzyta z tymi ludzmi. Okolo 20 poszlismy na koncert kory mial sie odbywac niedaleko od pabu. Tanczylismy i spiewalismy razem z członkami zespołu. Koncert skonczył się po 22, a do domu odwiózł mnie nowo zapoznany kolega. Rozmawialiśmy pod blokiem jeszcze 2 godz. po czym poszlam zmeczona spac.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia