Proszę o przetłumaczenie.

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam, czy mógłbym liczyć na przetłumaczenie poniższego tekstu i odpowiedź(po niemiecku) na pytania? Dzięki za wczas. Tutaj jest link(chciałem napisać ale jak mi się przeglądarka zepsuła po przepisaniu całości i nie wysłaniu to zrezygnowałem z ponownego pisania) : http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/7111f5519688c99d.html
1. Das Leben in einem kleinen Dorf ist gesund, aber langweilig.
2. Viele Leute kommen am Samstagnachmittag nach Pahlen, um ihre Freunde zu sehen, den Ärger der Woche zu vergessen und neue Freunde kennenzulernen.
3. Die Jugendlichen tanzen vor allem in der Diskothek. Die Jungen trinken Bier, die Mädchen Cola-Mixgetränke.

Tekst wypadałoby samemu przetłumaczyć ze słownikiem. Proszę i pozdrawiam!;]
1. Życie w małej wiosce jest zdrowe, ale nudne.
2. Wiele osób przyjeżdża w sobotę po południu po Pahlen, aby zobaczyć swoich znajomych, aby zapomnieć o złości na tydzień i poznać nowych przyjaciół.
3. Młody taniec ludzi, zwłaszcza w nocnym klubie. Chłopców pić piwo, napoje typu cola, dziewczęta.
chyba źle napisałem, proszę o przetłumaczenie teksu, a co do kolegi Bartosza to i pewnie bym skorzystał ze słownika ale moje, jakby to napisać, moje zdolności lingwistyczne to porażka , a poza tym żeby korzystać ze słowników i translatorów to muszę mieć czas(taki luksus którego nie mam) :/
W takim razie czemu uczysz się niemieckiego, skoro i tak nie chcesz go poznać?
1. Das Leben in einem kleinen Dorf ist gesund, aber langweilig.
2. Viele Leute kommen am Samstagnachmittag nach Pahlen, um ihre Freunde zu sehen, den Ärger der Woche zu vergessen und neue Freunde kennenzulernen.
3. Die Jugendlichen tanzen vor allem in der Diskothek. Die Jungen trinken Bier, die Mädchen Cola-Mixgetränke.

1. Zycie w malej wsi jest zdrowe ale nudne.
2. Wiele ludzi przyjezdza w sobotnie popoludnie do Pahlen zeby zobaczyc znajomych, zapomniec o tygodniowych klopotach i poznac nowych znajomych .
3. Mlodziez tanczy przedewszystkim w dyskotece. Chlopcy pija piwo , dziewczyny Cole-Drinki.
chcieć to i bym chciał poznać ale jestem typem "nie musisz, nie rób", a ponieważ nikt ode mnie nie wymaga żebym się do tego języka przykładał, tak więc jeszcze raz proszę o translację tekstu(nie pytań)
Dyskoteka na wsi.

Pahlen to mala wies w Schleswig-Holstein. 1100 mieszkancow, kilka gospodarstw, 2 stacje paliw, jedna gospoda i duzo nudy, to wszystko. Ale w sobote wieczorem wychodzi diabel. Wielka sala w "podworzu Dietmara" bedzie dyskoteka. Ponad 1000 hlopakow i dziewczat pzrybywa z okregu 70 km. Pahlen ma wiecej odwiedzajacych niz mieszkancow. Przyjezdzaja samochodami, motorami,rowerami i autostopem, traktorem ojca , nawet koniem, Njmlodsi maja po 13 lat. Dla wielu jest ta dyskoteka w sobotni wieczor jedyna rozrywka. Tuta na zewnatrz, na swiezym powietzru , daleko od wilekich miast zycie jest zdrowe ale nudne.
Nie ma kin, lokali dla mlodziezy,zadnych propozycji kulturalnych,tylko rodzice i sasiedzi, ktorzy wszystko widza i wszystkow wiedza.

tutaj na dyskotece zawsze cos sie dzieje , mowi Uwe (18)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Matura