Zadania-Tłumaczenie zdań

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Hej. Prosiłbym o poprawę zdan tam gdzie sa jakieś błędy.A tam gdzie zdanie bez sensu o napisanie albo propozycję 1 zdania chociaż.Może być źle poniewaz nie lezy mi ten temat.

Zad 1: Was bedeutet fur dich EUROPA?

Europa bedeutet fur mich : Gesellschaft, Bemuhungen, Krieg,Frieden und Kontinents.

Nenne Vor-und Nachteile der EU?

Vorteile: Das Leben ohne Stress, viele Sehenswurdigkeiten, traditionelle einheimische Kultur, gibt es viele Sportzentren.

Nachteile: viele Kiege, viele Terroristen, Gewalt, viele Anschlage, Hass,

Zad3: Co jest dla mnie najważniejszego w Europie?

In Europa ist fur mich wichtig: Frieden. Man kann ohne gegen die Agressoren kampfen.

Pozdro.
Europa bedeutet fur mich : Gesellschaft, Bemuhungen, Krieg,Frieden und
Inkontinenz. ;)

« 

Brak wkładu własnego