EKONOMIA(tekst)

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam, mam bardzo wielką prośbę do osób, które niemiecki mają w jednym paluszku i potrafią przetłumaczyć tekst fachowy związany z ekonomią. Translatory w internecie nie bardzo formuują zdania, dlatego też dziękuję bardzo za jakąkolwiek pomoc, w którymkolwiek zdaniu. :)



Der deutsche Fiskus wurde durch einen großangelegten Betrug im Emissionshandel offenbar um einen dreistelligen Millionenbetrag geprellt. Durch das Hinterziehen von Umsatzsteuer sei ein Schaden von 850 Millionen Euro entstanden, berichtete die "Süddeutsche Zeitung".

München/Frankfurt am Main - Betrug beim Handel mit Emissionszertifikaten soll dem deutschen Staat einen millionenschweren Schaden beschert haben. Laut "Süddeutscher Zeitung" sollen insgesamt 50 Firmen Steuern hinterzogen haben. Der Gesamtschaden betrage 850 Millionen Euro, berichtete die Zeitung unter Berufung auf die Frankfurter Generalstaatsanwaltschaft. Vier Beschuldigte sitzen demnach in Untersuchungshaft.

Seit mehr als einem Jahr bereits untersuchen Ermittler einen Emissionshandel-Betrug in großem Stil. Steuerfahnder und Bundeskriminalamt nahmen bei einer Großrazzia 2009 rund 150 Beschuldigte ins Visier. Dabei gerieten auch sieben Mitarbeiter der Deutschen Bank in den Fokus der Ermittler.

Firmen stehen im Verdacht, ein sogenanntes Umsatzsteuerkarussell gebildet zu haben. Über deutsche Gesellschaften wurden Emissionsrechte aus dem Ausland bezogen und diese im Inland über zwischengeschaltete Gesellschaften weiterverkauft. Dafür gaben sie weder Umsatzsteuererklärungen ab noch zahlten sie Umsatzsteuer. Die jeweils letzte Gesellschaft in der Kette soll die Zertifikate wieder ins Ausland verkauft haben. Dafür bekam sie die Umsatzsteuer vom Finanzamt erstattet.

Von den hinterzogenen Umsatzsteuern in Höhe von 850 Millionen Euro sollen die Finanzämter noch 220 Millionen Euro als Steuererstattung an die mutmaßlichen Betrüger ausbezahlt haben, berichtete die SZ. Dies sei der Steuerschaden, der "real entstanden" sei, sagte Alexander Badle von der Generalstaatsanwaltschaft.
Cytat: kaska791
Witam, mam bardzo wielką prośbę do osób, które niemiecki mają w jednym paluszku i potrafią przetłumaczyć tekst fachowy związany z ekonomią.

Za ile $$$?
To 1762 znaki, więc cała strona rozliczeniowa.
edytowany przez Tamod: 28 mar 2011
Tamod jesteś tłumaczem? Bo miałbym dla ciebie coś do przetłumaczenia. Daj mi swój namiar.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie