Przetłumaczycie na niemiecki? E-mail

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

"Witam, czy są u was "dni otwarte" by można było przyjść i pokazać się w grze, czy wystarczy przyjść na zwykły trening? "

Jest to dla mnie bardzo ważne, z góry dziękuję za pomoc.
Idź po prostu na zwykły trening i nie dokuczaj ludziom nudnymi majlami.
Przetłumaczycie na niemiecki? a czemu nie na chiński?
bo nie na japoński
kokoszkaaly, a co tobie?
Cytat: irkamozna
kokoszkaaly, a co tobie?

nasłuchało się dziecko tego:

i dlatego taki durny nick
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Nauka języka