Tłumaczenie.

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Bardzo prosiłabym o przetłumaczenie na język niemiecki zdań:
1. Mamy różne opinie o torcie Sachera.
2. Prawdopodobnie tort został wynaleziony przez Franza Sachera.
3. Franz Sacher był cukiernikiem.
4. Franz Sacher był również właścicielem hotelu Sacher.
5. Nie trenuję żadnej dyscypliny sportowej.
6. Uważam, że wyścigi samochodowe nie są interesujące.
7. Uważam, że mecze piłki nożnej są interesujące.
8. Chętnie w telewizji oglądam mecze piłki nożnej.
9. Dwa razy w tygodniu jeżdżę na rowerze wokół pobliskiego jeziora.
10. Chciałbym jeszcze wypróbować dyscyplinę sportu - boks.