Prośba o tłumaczenie ważnego tekstu

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Chciałabym prosić o przetłumaczenie kilkunastu zdań. Mój niemiecki nie jest do tego stopnia zaawansowany abym sama sobie poradziła z tłumaczeniem.

Dzień dobry,
Chciałbym wyjaśnić że samochód o numerach rejestracyjnych ABC123 został sprowadzony do Niemiec na początku lipca tego roku w celach poszukiwania nowej pracy. Brak czasu nie pozwolił mi na zdobycie informacji o Prawie Drogowym obowiązującym Niemczech. Dlatego też chciałbym zacząć opłacać podatek drogowy. Przerejestrowanie samochodu wiąże się z dużymi kosztami na które mnie nie stać z powodu braku pracy. Zakaz jazdy samochodem utrudnia mi w dużym stopniu poszukiwanie nowej pracy.
Mój niemiecki też nie błyszczy ale mogę spróbować napisac coś oddającego sens. Nie mogę natomiast obiecac, że nie ma tu błędów. niemniej kazdy zdrowy umysłowo niemiec powinien zrozumieć co Autor miał n amyśli.

Pozdrawiam :)

Sehr geehrte Damen und Herren,
ich wollte mitteilen, dass ich mit dem Auto mit Kennzeichen 123321 im Juli dies Jahr nach Deutschland gekommen bin, um nach einer Arbeit zu suchen. Zeitmangel hat mich nicht, mich in die deutsche Straßenverkehrsordnung, vertiefen lassen. Ich wollte deshalb die KFZ-Steuer zu zahlen anfangen. Ein Auto aus Ausland umzumelden ist mit großem Geldaufwand verbunden, was ich mir wegen Arbeitslosigkeit nicht leisten kann. Fahrverbot mit diesem Auto (Kennzeichen 123321) beeinträchtigt gravierend meine Suche nach neuem Job.

mit freundlichen Grüßen

Janina Kowalska

 »

Do autora strony - uwagi, propozycje