Prosze o przetłumaczenie tego tekstu!!!

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Acha ta szkoła, zabiera każdy wolny czas (prawie),
No moja babcia mieszka w londynie, ale nie wiem
kiedy jeszcze dokładnie pojade albo pod koniec
lutego albo na początku maja. Mam kontakt prawie
z wszystkimi praktykantami. Co u ciebie słychac??
U mnie narazie wszystko dobrze, żyje w tygodniu
szkołą, a w sobote impreza i tak cały czas.
Pozdrowienia dla ciebie, mariki no i oczywiscie
twojej mamy. Całuje Bartosz
Aha,diese Schule nimmt fast die ganze freie Zeit in Anspruch.Jawohl,meine Oma wohnt in London,aber ich weiss nocht nicht genau,wann ich dorthin fahre-entweder Ende Februar oder am Anfang Mai.Ich bin im Kontakt fast mit allen Praktikanten.Wie geht es Dir? Bei mir ist alles in Ordnung.Unter der Woche nur Schule ,Samstags Fete und so die ganze Zeit weiter.Grüße Dich,Marika und natürlich Deine Mutter.Küßchen-Dein Bartosz

« 

Nur deutsch

 »

Pomoc językowa