Tłumaczenie zdań !

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Prosze !! Jeśli ktoś z was miałby czas niech przetłumaczy mi pare zdań na język niemiecki .. !!


PROSZE !! :*


_______________

1-Od bardzo dawna chciałam robić Praktyki u kosmetyczki ,chciałam dowiedzieć się jak to wszystko wygląda.

2.Myśle że dobrze by mi szło w robieniu makijaży lub paznokci u rąk.

3.Ogólnie interesowało mnie wszystko :) .

4.Nie wiem.Dla mnie nic tam nie było nudne .

5.Nauczyłam się robić różne maseczki ,makijaże itp.

6.Bardzo dobrze dogadywalam sie z Szefowa oraz pracowinkami,byli dla mnie bardzo mili .

7.Uważam że męczące jest w tej pracy to że trzeba tyle siedzieć.

8.Przerw nie miałam za wiele bo wiele też nie musiałam robić ,ale gdy byłam głodna zawsze mogłam zjeśc albo wyjść sobie coś kupić.

9.Uważam że tak ,ponieważ bardzo dobrze dogadywalam sie z innymi,bylam mila i zawsze pytalam sie czy cos pomuc itp

10.Wszystko było dla mnie fajne i miłe.

11.Tak ,ponieważ bardzo mnie to interesuje :)

12.Nauczyłam się robić różne rzeczy : maseczki,super makijaże,różne wzorki na paznokcie.
-Poznalam wiele milych ludzi
-Dowiedzialam sie jaka jest praca Kosmetyczki.
-Oraz dowiedzialam sie wiele o kosmetykach.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Brak wkładu własnego