Proszę o tłumaczenie.Ciocia musi wysłać ten list.

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Moi Kochani!
Serdeccznie dziekuję Wam za życzenia urodzinowe.Bardzo sie cieszę,że pamiętaliście o moich urodzinach.Irenie i Czesławowi natychmiast przekazałam życzenia.Ucieszyli sie bardzo.To juz tyle lat jak nie widzieliśmy sie.Ja złożyłam juz dokumenty na emeryturę do ubezpieczalni i czekam na decyzję.Jak się wszystko ułoży to w maju będę juz na emeryturze.Moja wnuczka Aleksandra 20 maja pojdzie do 1 Komunii Świętej.Już się bardzo cieszy, nie może sie doczekać dnia.My na szczeście jesteśmy wszyscy zdrowi.Mam nadzieję,że Wam rownież nic nie dolega.Jeśli trochę poboli to jest to normalne.
Z okazji Świąt Wielkanocnych życzymy wam dużo zdrowia, radości, pomyślności i wszystkiego co się szczęściem nazywa.
Co ma byc poprawione?

A, gdzie jest tekst?

Zdrowko...
no wlaśnie i tu jest problem bo ja potrzebuje osoby która mi przetłumaczy ten list

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa