PROSZĘ O MAŁĄ POMOC! PRZETŁUMACZYĆ PARE ZDAŃ! =)

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Chcialabym prosic kogos o mala pomoc. musze do jutra napisac male wypracowanie ze slowami uzywanymi potocznie w niemczech. Podaje przyklad wypracowania (nie musi byc dokladnie tak samo przetlumaczone ale cos w tym stylu.. mozna dodac cos od siebie) 'Mam na imie Ania. Mam 17 lat i dwójke rodzeństwa. Brat ma lat 14 a mlodsza siostra 12. Nie lubie ich a moja siostra jest strasznie glupia, ciagle mi przeszkadza. Moja paczka przyjaciol liczy 7 osob. jestesmy bardzo zgrani. wszyscy sa naprawde spoko i wspaniali. dobrze sie dogadujemy i kumplujemy juz 4 lata. lubimy spedzac ze soba duzo czasu i chrupac paprykowe czipsy. wszyscy jestesmy super!' z góry dziekuje i prosze jak ktos moze to niech mi pomoze. do jutra mam czas.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa