KONSTRUKCJA ZDANIA

Temat przeniesiony do archwium.
Moi drodzy co to za konstrukcja zdania z użyciem sei? Powiedźcie tylko jak to się nazywa, resztę se znajdę i poczytam o tym.

"Das Leuchten sei durch atmosphärische Effekte zu Stande gekommen."
mowa zależna
To dobrze wiedziałem. Ale słuchaj Asgard może być takie zdanie w akapicie, w którym nie ma w ogóle powiedziane, kto to mówi?
to nie jest wykluczone; to zależy od kontekstu; najlepiej wklej cały tekst lub sam akapit, to może coś z tego więcej wyniknie
http://www.stuttgarter-nachrichten.de/stn/page/140436_0_9223_-lichtblitze-ueber-bayern-es-war-eine-sternschnuppe-.html
a co w ogóle znaczy to zdanie po polsku? ujawniło się poprzez efekty atmosferyczne?ale co się ujawniło? światło? błysk? jak przetłumaczyć das Leuchten?
to notka prasowa, w której dziennikarz relacjonując dystansuje się od treści zachowując maksymalną neutralność (nie ma pewności, że było właśnie tak jak podają doniesienia np. naocznych świadków czy interpretatorów naukowych zjawiska - dlatego właśnie mowa zależna)

świecenie, luminescencja; można również zamiast "ujawniło się" użyć "powstało", a nawet "było spowodowane"
dzięki za odpowiedź ..Ty to jesteś tutaj chyba najlepszym fachowcem :)
A ja właśnie dostałem pliczek tekstów do czytania ze zrozumieniem. Tekst rzeczywiście jest napisany na podstawie tego, co znajduje się pod Twoim linkiem.
jak to się mówi?

man lernt nie aus? :)

mam nadzieję..że kiedyś będe posługiwac się niemieckim na wysokim poziomie :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Matura