Wyjaśnienie odmiany słabej/mocnej/mieszanej rzeczowników

Temat przeniesiony do archwium
Hej hej :) Postaram się w miarę krótko i zwięźle:
Przeczytałam artykuły na tej stronie na temat widoczny w tytule wpisu i mam mały problem. Nie jestem pewna, czy dobrze rozumiem. Odmiana ta dotyczy rzeczowników tylko w dopełniaczu, tak? I wszystkich tych zasad odmiany (rodzaje a szczególnie grupy słówek) trzeba się wykuć na pamięć?

Czy wie ktoś ewentualnie, gdzie znajdę ładnie i przejrzyście wypunktowane te zasady? Bo mam wrażenie, że na tej stronie są one trochę pogmatwane ;P
Na czym polega to "pogmatwanie" twoim zdaniem?
Nie jest dla mnie do końca jasne, przy których grupach rzeczowników mam użyć której końcówki i w jakim przypadku. Po prostu czytam i zaraz zaczynam się gubić w tych zasadach xP
Przecież pytam ciebie, gdzie jest nie-jasne.
Możesz podać może przykład, czy co?

Na przykład:
gdzie się gubisz? Znaczy: w którym miejscu konkretnie?
Na przykład:
1.
Cytat:
Nieliczna grupa rzeczowników (około 30) rodzaju żeńskiego ulega odmianie mocnej. Cechą charakterystyczną tych rzeczowników jest tworzenie liczby mnogiej poprzez przybieranie końcówki -e oraz przegłosu (Umlaut). W celowniku (der Dativ) liczby mnogiej dodatkowo jest końcówka -n.

Ale czy nie wszystkie rzeczowniki l. mnogiej w celowniku otrzymują końcówkę -n?

2.
Cytat:
Do odmiany słabej w języku niemieckim należą w większości rzeczowniki rodzaju żeńskiego oraz niewielka liczba rzeczowników rodzaju męskiego. Charakterystyczną ich cechą jest posiadanie końcówki -n lub -en w liczbie mnogiej, a dla rzeczowników rodzaju męskiego także w liczbie pojedynczej.

Czyli rzeczowniki te nie otrzymują końcówki -n lub -en, tylko już się na nią kończą?

3. Albo tak jak w temacie: część rzeczowników otrzymuje końcówkę tylko w niektórych przypadkach, a część we wszystkich?
1. Nie wszystkie.
Niektóre nawet wcale jej nie mają.
A, w celowniku ? Przecież mają także -en oraz -ern. Wiesz przecież sama.

2. Przecież podana jest cecha charekterystyczna.
Potem już nic nie dochodzi, bo już jest.
Nie rozumiem twojej konkluzji.

Eine Blume - viele Blumen.
Gdyby Blumen miałyby otrzymać końcówkę -en, to musiałyby być wtedy wg tego Blumenen. Tak?

3. Co do tego, spróbuj kilka odmienić przez przypadki.
Jako pomoc:

Nominativ odpowiada na pytanie - Wem? Was?
Genitv odpowiada na pytanie - Wessen?
Dativ odpowiada na pytanie - Wem? Wo?
Akkusativ odpowiada na pytanie - Wen? Was? Wohin.
No dobra. Dzięki za pomoc :)
W sumie wychodzi na to, że po prostu muszę się tego nauczyć, trochę poćwiczyć i powinno mi się wszystko rozjaśnić.
Chętnie ci pomogłem!
Cytat: heniekh
3. Co do tego, spróbuj kilka odmienić przez przypadki.
Jako pomoc:

Nominativ odpowiada na pytanie - Wem? Was?

No, no... gramatyka niemiecka zyskuje nowe zasady :)
Masz rację. Sorki.
Ale, jak to się pisze dzisiaj:
"pisałam z komórki, to mi automatycznie wstawiła błędy".

btw. I tak nikt nie zauważy.
Chętnie ci pomogłem!
Temat przeniesiony do archwium

« 

Nauka języka

 »

DSD