hin und her
Die Richtungsadverbien hin und her können allein stehen, bilden aber mit dem Verb eine enge Einheit. Sie bilden trennbare Verben:
Komm bitte her.
Würdest du bitte herkommen.
Sie schaute nicht hin.
Sie wollte nicht hinschauen.
Dies gilt auch für die mit hin und her und einer Präposition gebildeten Adverbien:
Kommen Sie herein.
Würden Sie bitten hereinkommen.
Sie schaute zum Fenster hinaus.
Sie wollte zum Fenster hinausschauen.
Für hin und her sowie die mit ihnen gebildeten Lokaladverbien gilt, dass hin eine Bewegung vom Sprecher weg und her eine Bewegung auf den Sprecher zu bezeichnet:
vom Sprecher weg:
Gehen Sie bitte in jenes Zimmer hinein.
Sie schaute aus dem Fenster hinaus.
Sprecher im gleichen Raum:
Wohin gehst du?
auf den Sprecher zu:
Kommen sie bitte in mein Zimmer herein.
Sie schaute aus dem Fenster heraus.
Sprecher außerhalb des Gebäudes:
Woher kommst du?
Wenn die Richtung in dieser Hinsicht nicht bestimmt oder bestimmbar ist, können beide Formen verwendet werden.
Schneewittchen stieg die Treppe herunter / hinunter.
Die Unterscheidung zwischen hin und her gilt nicht, wenn die Lokaladverbien im übertragenen Sinn verwendet werden:
Sie zogen über mich her.
Das Buch wird neu herausgegeben.
ein heruntergekommenes Viertel