Ich suche Polen aus Przemyśl

Temat przeniesiony do archwium
Hallo, ich benötige für einen Geschäftskontakt einen polnische/n Übersetzer/in der gutes Deutsch spricht um mich zum Geschäftstermin zu begleiten. Natürlich wird das auch vergütet.
Bitte nur in deutsch Antworten.

Freue mich auf Kontakte.
einen Dolmetscher brauchen
Auf Kontakte können sich gewisse Frauen freuen.
Ich suche nur jemanden zu Dolmetschen hat mit der Kosmetikbranche zu tun.
no, i jak tam idzie?
Deutsch: und? Wie laufts denn?
edytowany przez niuniel: 25 paź 2013
Cytat: niuniel
no, i jak tam idzie?
Deutsch: und? Wie laufts denn?

Hast du Interesse?
Wie viel zahlen du? Wofür zahlen du?
Wollen meine Daten nur du?
Ot, i nagle rurka zmiękła.

Halinka?
Gdzie się wałęsasz, stara cholero?
Ich brauche jemanden mit guten Sprachkenntnissen in Deutsch der mich zu einem Geschäftstermin begleitet und für mich sowohl in Deutsch also auch polnisch übersetzt. Ich zahle pro Stunde 12 € sofort Bar wenn alles gut läuft würde ich den Übersetzer öfters in Anspruch nehmen.
Cytat: butterblume2707
Hallo, ich benötige für einen Geschäftskontakt einen polnische/n Übersetzer/in der gutes Deutsch spricht um mich zum Geschäftstermin zu begleiten. Natürlich wird das auch vergütet.
Bitte nur in deutsch Antworten.

wrzuć na: globtra, proz, translatorscafe
Cytat: niuniel
Ot, i nagle rurka zmiękła.

Halinka?
Gdzie się wałęsasz, stara cholero?

jestem tu ale czasami musze tez pracowac
Cytat: butterblume2707
Ich brauche jemanden mit guten Sprachkenntnissen in Deutsch der mich zu einem Geschäftstermin begleitet und für mich sowohl in Deutsch also auch polnisch übersetzt. Ich zahle pro Stunde 12 € sofort Bar wenn alles gut läuft würde ich den Übersetzer öfters in Anspruch nehmen.

to chyba nie wiesz ile zarabia tlumacz na godzine uff
kasia12323 hat geschrieben:
W wakacje pracowałam jako kelnerka w restauracji. O tej pracy dowiedziałam się od koleżanki. żeby tam pracować muszę być odpowiedzialna, punktualna, miła i życzliwa dla klientów. Właścicielka restauracji oraz pracownicy byli bardzo mili. Zapoznali mnie z zasadami jakie tam panują. Nauczyli mnie różnych rzeczy. Atmosfera była dobra. Obsługiwałam tam klientów oraz wystawiałam rachunki. Pomagałam w sporządzaniu zamówień i faktur VAT. Sprzątałam lokal po wyjściu klientów. lubiłam ta pracę. Pieniądze, które zarobiłam przeznaczę na wakacje w Chorwacji. Mam nadzieję, ze będzie super. Resztę wakacji spędzę w domu.


In den Sommerferien arbeitete ich als Kellnerin in einem Restaurant.
Von diesem Job erfuhr ich von einer Kollegin.
Um dort zu arbeiten, musste (musialam) ich verantwortungsbewusst, pünktlich, freundlich und hilfsbereit sein.
Die Besitzerin des Restaurants und das Personal waren sehr nett.
Sie machten mich mit den dort geltenden Regeln be4kannt.
Sie lehrten mich viele Sachen.
Die Atmosphäre war gut.
Ich bediente die Kunden und stellte Rechnung aus.
Ich half bei Aufnahme von Bestellungen und beim Ausstellen von Rechnungen mit Mehrwertsteuer (MwSt).
Ich putzte im Restaurant, nachdem die Kunden das Lokal verließen.
Mir gefielt diese Arbeit.
Das Geld, das ich verdiente, werde ich für (einen) Urlaub in Kroatien widmen.
Ich hoffe, dass es schön wird.
Den Rest der Sommerferien verbringe ich zu Hause.
jak mozna uczyc rzeczy
Die Atmosphäre war gut. ale jaka atmosfera
Ich bediente die Kunden und stellte Rechnung aus. zalamanie

Das Geld, das ich verdiente, werde ich für (einen) Urlaub in Kroatien widmen
Geld widmen? pierwszy raz slysze to jakas profanacja
niuniel gdzie sie podzial moko on nic nie robi u niebiewskich
Was willst du mir damit sagen
Cytat: butterblume2707
Ich zahle pro Stunde 12 € sofort Bar

ha, ha, ha
und es handelt sich um einen Dolmetscher !!!

was für ein Geizhals
jak długo jest 1 Stunde?
Temat przeniesiony do archwium

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka