Jakos dalam rade...sprawdzicie??

Temat przeniesiony do archwium.
*Mieszkam w bloku przy ulicy Kwiatowej.
*Jch wohne in einem Hochhaus an Blumenstrasse

*Mieszkanie jest przytulne i blisko szkoły.
Mein Haus ist warm und bequem und ???

*Mój pokój jest piekny i nowoczesny.
Mien Zimmer ist modern und schón

*Musisz przyjechać do mnie go zobaczyć.
KOmmst du mir

*Mieszkasz w bloku czy domku jednorodzinnym?
*Wo wohnst duIn Einfamilienhaud?

*Ile masz pokojii/pomieszczeń w domu?
????

*jaki masz pokój?
*Wie vile hat Zimmer
Diese ubersetzung ist voll von Fehler Versuch weiter!
a
nierozumiem?...
Twoje tłumaczenie jest pełne błędów ,Żadne zdanie nie jest poprawne Pracuj więcej ze słownikiem Pozdrawiam
dlatego tutaj pisze -_-' zreszta..niewazne..po to sie pisze na forum zeby ktos pomogl poprawil a nie wycedzil "pracuj wiecej z slownikiem" sory ale slownik duzo mi nie pomaga zreszta widac ;/ anyway..dzieki ze wogole cos napisales -_-
Podaje poprawne odpowiedzi.1 Ich wohne in einem Wohnblock in der Blumenstrasse 2.Die Wohnung ist gemutlich undliegt in der Nahe der Schule 3.Mein Zimmer ist schon und modern. 4.Du musst zu mir kommen um sie zu sehen.5.wohnst du in einem Wohnblock oder in einem Einfamilienhaus? 6.Wieviel Zimmer habt ihr?
nie mozna bylo tak odrazu? dzieki...
Sorry ostatnie zdanie żle odczytałem powinno być:wie ist dein Zimmer?
Nie ma za co zawsze chętnie pomogę
mhm dziekuje bardzo
Wo hast du Deutsch ohne Umlaute gelernt? ;-)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie