bByłęś na wymianie...- opis

Temat przeniesiony do archwium.
W poniedziałek wyjechałam na wymianę do Niemiec. Poznałam przyjaciółkę Nicole. Poznałam historie i zwiedziłam okolicę, w której mieszkałam.- (nie wiem jak to przetłumaczyć) Nicole opowiedziałam o swoim życiu. My uczestniczyłyśmy w przedstawieniu. Moim marzeniem jest wrócić do Niemiec. Kraj mi się podobał. Pobyt uważam za udany.

Am Montag ich habe der Schuleraustausch nach Deutschland gefahren. Ich habe der Freund Nicole angehort. .....
Nicole hat die Leben erzahlt. Wir sind das theaterstuck teilgenommen. Meine habe zuruck der Traum nach Deutsch gekommt. Das Land habe gefallen. Ich habe der Aufenthalt Spitze gefunden.
Am Montag ich bin auf den Schüleraustausch nach Deutschland gefahren. Ich habe eine neue Freundin, (die) Nicole kennen gelernt .

[Nicole hat mir über ihr Leben erzählt. ]

Ich lernte über die Geschichte und habe die Gegend besichtigt in der Nicole wohnt.

Wir haben an einem Theaterstück teilgenommen. Mein Traum ist es wieder nach Deutschland zu kommen. Das Land habt mir sehr gefallen. Ich habe den Aufenthalt spitze gefunden. ( Ich fand den Aufenthalt spitze)
Am Montag bin ich*
Das Land hat mir sehr gefallen.
Am Montag bin ich für einen Schüleraustausch nach Deutschland

voila !
ist immer noch falsch
gefahren --- nicht vergessen
Am Montag bin ich nach Deutschland gefahren, wo ich an einem Schüleraustausch teilgenommen habe.

c'est bonne ?
oder zu einem Schüleraustausch nach Deutschland gefahren
'für' war falsch
Das Land hat mir (sehr) GUT gefallen.
wieso musst du immer alles zu perfekt machen ;-) ?
Du hockst dran noch eine halbe Stunde und es klingt wie eine Aussage von einem Beamten ...
domyślałam się, że jest tak masa błędów, w każdym razie dziękuję bardzo za pomoc :)
ahh egal ;)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Życie, praca, nauka