Proszę, czy możecie sprawdzić mój list?

Temat przeniesiony do archwium.
Hallo Marta!

Vielen Dank für deinen Brief. Ich entschuldige mich, dass ich so lange geschwiegen habe, aber in letzter Zeit war sehr beschäftigt. Ich möchte dir bechreiben, wie ich habe die Osterferien verbringen vor.
Am zwanzigsten März fahre ich mit meinem Freund Przemek nach Frankreich, wiel ich Paris besichtigen möchte. Paris hat enie interesante Geschichte. In dieser Stadt ist sehr viel Denkmäler und sie ist eine Stadt der Liebe. Wir möchten mit dem Flugzeug dort fliegen wiel, das ein schnelster und bequemster Transpor ist.84 In diese Woche gehe ich eine Flugkarten kaufen. Gestern habe ich ein Doppelzimmer in Hotel telefonisch (?) reserviert.
Ich hoffe auf eine unvergessliche Reise. Beschreibe mir bitte. Ich bin sehr gespannt, wie geht es ihnen?
Ich warte auf den Brief von dir.

Herzliche Grüße

Deine XYZ
Vielen Dank für deinen Brief. Ich möchte mich bei dir entschuldigen, dass ich so lange geschwiegen/nicht geschrieben/ habe, aber in letzter Zeit war ich sehr beschäftigt. Ich möchte dir beschreiben, wie ich die Osterferien verbringen will.
Am zwanzigsten (20.) März fahre ich mit meinem Freund Przemek nach Frankreich, weil ich Paris besichtigen möchte. Paris hat eine interessante Geschichte. In dieser Stadt gibt es sehr viele Denkmäler und es ist eine Stadt der Liebe. Wir möchten mit dem Flugzeug dorthin fliegen, weil es das schnellste und bequemste Transportmittel ist.In dieser Woche gehe ich Flugkarten kaufen. Gestern habe ich ein Doppelzimmer im Hotel telefonisch reserviert.
Ich hoffe auf eine unvergessliche Reise. Schreib mit bitte zurück! Ich bin sehr gespannt, wie es dir geht?
Ich warte auf einen Brief von dir.
Bardzo dziękuję.
kein thema, noch ein paar bemerkungen:
weil - nicht 'wiel'
richtig: ....., weil .....
falsch: ..... weil, ....
eigentlich ein ganz guter text!
Ein Tippfehler hat sich in den Text eingeschlichen.

Schreib miR bitte zurück.
a nie lepiej *die* Stadt der Liebe? ;>
nie
Jeszcze raz dziękuję. Dostałam za ten list 5, bezbłędny :) Heh teraz mam problem z rozprawką, którą jakoś tak napisałam ale...
Paris ist DIE Stadt der Liebe! jest zupelnie prawidlowo, poniewaz Paryz jest uwazany na calym swiecie jako miastu milosci. Dlatego jest korrekt.

Jakbysmy mieli wiecej takich miast to powinno byc EINE! A nie ma takich miejsc przyjamniej w Europie (Rzym albo inne wloskie miesta mozanaby uwzgednic ze strony tylko wlochow, ale Paryz zostaj TYM miastem).

Pozdrawiam!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia