bardzo proszę o sprawdzenie kilku zdań.

Temat przeniesiony do archwium.
Jestem z polski. Czy mogę otworzyć konto?
-czy mogę otrzymać kartę kredytową?
-jakie są opłaty za konto?

-Ich bin aus polnisch. Kann ich ein Konto öffnen?
-Kann ich der Karte bekommen?
-welches ist eine Gebühr in dem Konto?

oddałem do pralni płaszcz. Na płaszczu zostały plamy. Właściciel pralni przyjął reklamacje. Powiedział że zwróci pieniądze za pranie.

Ich gab in die Wäscherei einen Mantel ab. Flecks hat auf dem Mantel geblieben. . Ein Besitzer der Wäscherei nahm Reklamationen an. Er sagte dass er Geld wird geben hinter dem Auswaschen zurück.


Wczoraj oddałeś mi kurtkę. Były na niej plamy.
Zanieś kurtkę do pralni i ją wymyj.
-Pralka niszczy ubrania.
-To nie możliwe
-nie zgadzam się na podzielenie kosztów.
Du gabst mir eine Jacke gestern ab. War auf ihr eines Flecks.
Lasst die Jacke zu Reinigung bringen und sie reinigen.
- Eine Waschmaschine zerstört eine Kleidung.
-Das nicht möglich
ich -entspreche nicht auf dem Teilen Kosten.

Zrobił pan powiększenie.
Nie zapłacę za to.
To nie moja wina, że pan się pomylił.
Nie zapłacę za usługę i proszę o zwrot filmu.

Sie haben ein Vergrößern gemachen.
Ich werde nicht dahinter bezahlen.
Das ist keine mein Schuld, dass ein Herr irrte sich.
Ich nicht bezahlen hinter dem Dienst und bitte über dem Wenden des Films.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie