Bledy gramatyczne:
*meine Mann = moja maż
*Ich wolle - zla odmiana czasownika „wollen”
* mannlich der Mann
*der Mann humorvoll
* muskulos der Mann - zla deklinacja przymiotnika,
Najpierw rodzajnik, a potem przymiotnik:
*schön die Frau = die schöne Frau
* klein das Haus = das kleine Haus
Niektore zdania prztlumaczylas nieporawnie, albo uzylas niepoprawnych slowek:
*Ich wolle ganz in die Trauung = Chce calkiem w slubie (?)
*muss sich beschaftigen Sport = Musi sie zajmowac sport (?)
zobacz w slowniku gramatyke czasownika "beschäftigen"
* Er soll nach die Armee haben = On powinien miec po wojsku. (?)
*Damals wurd seine Zeit opfern mich und die Famielie kann = Wtedy ? swoj czas poswiecic mnie i i rodzinie moze. (?)Tutakj sprawdz co znaczy "damals" "opfern"
To nie wszystkie bledy, ale jak poprawisz te i wkleisz poprawiona wersje, mozna je bedzie "doszlfowac" :-).