kilka zdań - pl na niem - sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Wiem, ze moje tłumaczenie jest fatalne, ale inaczej nie umiem i bardzo bym prosila o korekte ...


1. Czy wie ktoś może jak mogę nabyć stare (w znaczeniu archiwalne) numery niemieckich czasopism, jak ... (konkretne tytuły).

Wer weiß, wie kann ich alte Nummer von Zeitschrift erwerben, wie ....


2. Z góry przepraszam za błedy, ale nie jestem z Niemiec (ale żeby to nie brzmiało tak strasznie oficjalnie)

Ich entschuldige Voraus fuer Fehlers, aber ich bin nicht aus Deutschland.


3. Z góry dzięki za pomoc.

ich danke Voraus


4. Na stronie .... (konkretna strona internetowa) widziałam sporą kolekcję skanów z (tytuł gazety)

Auf der .... Seite, habe ich viele Scans gesehen aus .....
Prosze bardzo:

1. Könnte mir jemand Auskunft geben, wie ich alte Ausgaben von Zeitschriften wie... bekommen kann?

2. nie pisz tego, nie potrzeba:)

3. Im Voraus bedanke ich mich.

4. Auf der folgenden Internetseite ...... habe ich viele eingescannte Seiten von ...
dziekuje za pomoc :)
w 4. punkcie brakuje na koncu "gesehen" albo "gefunden"!!!
oki, dopisze :)

« 

Życie, praca, nauka

 »

Brak wkładu własnego