Tekst tłumaczyłam z jezyka polskiego na niemiecki. Niestety nie jestem dobra z niemieckiego wiec prosze o sprawdzenie niemieckiej wersji.
Jeśli wymaga sytuacja jestem dość oszczędna. Jednak na co dzień wydaję dużo pieniędzy na drobne rzeczy. Dużą część mojego kieszonkowego przeznaczam na rybki. Kupuje im pokarm, zmieniam wyposażenie akwarium. Wydaję pieniądze także na kosmetyki i spotkania ze znajomymi, gdy idziemy na pizze lub dyskotekę. Nie lekceważę pieniędzy i staram się ich nie marnować. W rzeczywistości nie zawsze mi się to udaje. Podczas roku szkolnego nie dorabiam do kieszonkowego z powodu braku czasu. W wakacje często jeżdżę pomagać babci w domu lub do cioci w sklepie
Wenn es nötig ist, bin ich sparsam. Täglich gebe ich aber viel Geld für Kleinigkeiten aus. Einen großen Teil meines Taschengeldes gebe ich für meine Auqariumfische aus. Ich kaufe Fischfutter und wechsle die Austattung des Aqariums. Ich gebe auch Geld für Kosmetika und beim Treffen mit Freunden aus, wenn wir in die Disco oder in die Pizzeria gehen. Ich nehme das Geld nicht leicht und ich versuche es nicht zu verschwenden. In der Wirklichkeit klappt es immer. Während des Schuljahres arbeite ich nicht zusätzlich, weil ich keine Zeit habe. In den Sommerferien helfe ich der Oma oder der Tante im Laden.