Kochani,
po raz kolejny zwracam sie do Was o pomoc i liczę na to, że mnie nie zawiedziecie :)
Bardzo zależy mi na doszlifowaniu swojego jezyka, ale ciągle brak mi takich możliwości, gdyz moja Pani Profesor nie wykazuje sie odpowiednimi kompetencjami( nie jest w stanie naprowadzić Naszej grupy na właściwą drogę)..w konsekwencji czego moja znajomość języka jest tragiczna.
Lieber Thomas,
ich möchte dich denken, weil deine Wünsche und Photos herrlich sind gewesen!
In der Sommerferien bin ich in Spanien gewesen. Ich bin als Reiten Treiner (?) gearbeitet.
einmal habe ich Schau vor größer Publikum gehabt. Ich bin wiele nervös gewesen, weil das meines erstmalig sein gewesen. Ich und mein Pferd haben als besser erscheinen. Wir haben keinen Probleme gehabt.Wunder!
Leute sind zufrieden gewesen und sie (bili nam brawo).
Gdy wyjeżdzałam z areny spadłam z konia, co wzbudziło śmiech widzów.
Dzisiaj tez się z tego smieje. (nie mam pojęcia jak to przetłumaczyć...)
Hast du irgendein Abentener ans Sommerferien?
Napisz o nich!
w wolnym tłumaczeniu:
Kochany Tomku,
chciałabym Ci podziękować, ponieważ Twoje życzenia i zdjęcia były cudowne.
W wakacje byłam w Hiszpanii. Procowałam jako instruktorka jazdy konno.
Pewnego razu miałam pokaz przed duża publicznością. Byłam bardzo zdenerwowana, ponieważ to był mój pierwszy raz.
Ja i mój koń pokazaliśmy się jak najlepiej. Nie popełniliśmy żadnego błędu.
Ludzie byli zadowoleni i bili nam brawo.
.........(nieprzetłumaczony tekst)
Czy Ty mialeś jakieś przygody w wakacje?
Będę niezmiernie wdzięczna za pomoc...i jeśli ktoś zechciałby mi polecić jakąś ksiązkę, która pomogłaby mi w pracowaniu nad pisemnymi formami wypowiedzi..to byłabym wdzięczna.
Pozdrawiam,
Nadia.