Proszę o sprawdzenie...

Temat przeniesiony do archwium.
- Man kann nicht keine Geld an der Ausreise in den ander Staat tauschen
- eine Entwicklung des Handels zwischen die Staaten die UE
- geraderes Reisen nach den Ländern die UE
- glatter Marktbesuch außer der Grenzen des Lands
>>>To miałam na myśli ,,po polsku":
- nie trzeba wymieniać pieniędzy przy wyjeździe do innego państwa
- rozwój handlu pomiędzy państwami UE
- prostsze podróżowanie po krajach UE
- łatwe robienie zakupów poza granicami kraju

- ein Verlust der Unabhängigkeit
- ein Heben Preise
- größere Konkurrenz für die polnischen Firmen auf des Markt
- große Kosten des Anpassen in die neue Situation
>>>To miałam na myśli ,,po polsku":
-utrata niezależności
-podniesienie cen
-większa konkurencja na rynku dla polskich firm
-duże koszty przystosowania się do nowej sytuacji
- Man braucht kein Geld bei der Reise in einen anderen Staat zu tauschen
- die Entwicklung des Handels zwischen den Staaten der EU
- einfacheres Reisen zwischen den Ländern der EU
- einfacher Einkauf außerhalb Polens


- Verlust der Unabhängigkeit
- steigende Preise
- größere Konkurrenz für die polnischen Firmen auf dem einheimischen Markt
- große Anpassungskosten an die neue Situation

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie