bitte um korrektur

Temat przeniesiony do archwium.
Am Wochenende war ich in Berlin. Zufällig habe ich ein interessantes Museum besichtigen. Ich habe das Mueum zufällig gesehen. Das war als ich am Abend eine Spaziergänge gemacht habe. Ich habe eine interessante Gebäude geschehen und ich beschliesse dort gehen (i postawnowilam tam zajsc). Die Ausstellung war wirklich sehr interessant. Hatmir sehr gefällt. Ich habe mich eine Skulptur "Apollo" überascht, die von Glas aufgenommen worden ist. Das war echt ungewöhnlich! Das hat schön geschehen. Schade, dass du das nicht geschehen hast.

jak bedzie po niemiecki "ja wolę"? bo w słowniku jest to roznie tlumaczone :|
Am Wochenende war ich in Berlin. Zufällig habe ich ein interessantes Museum besichtigt. Ich habe das Museum zufällig gesehen. Das war, als ich am Abend einen Spaziergang gemacht habe. Ich habe ein interessantes Gebäude gesehen und beschlossen, hineinzugehen. Die Ausstellung war wirklich sehr interessant. Hat mir sehr gefallen. Mich hat die Skulptur "Apollo" überrascht, die aus Glas geformt ist (???). Das war echt ungewöhnlich! Das hat schön ausgesehen. Schade, dass du das nicht gesehen hast.

jak bedzie po niemiecki "ja wolę"? bo w słowniku jest to roznie tlumaczone = zalezy od kontekstu…

- ich will
- ich bevorzuge
auch:
- ich liebe
Vielen Dank ;)

« 

Pomoc językowa

 »

Brak wkładu własnego