[sprawdzenie tłumaczenia] list do redakcji

Temat przeniesiony do archwium.
Dzień dobry!
Nazywam się Ola i mam 27 lat. Długo zastanawiałam się, czy do Was napisać. Chcę opowiedzieć Wam o moim problemie, licząc na to, że pomożecie mi go rozwiązać.
Od dwóch tygodni czuję się bardzo źle. Codziennie budzę się z bólem głowy i z wysoką gorączką (41 st), nie mam także apetytu. Cały czas kaszlę. Zauważyłam na moim ciele wysypkę - duże, czerwone krosty. Nie umiem pozbyć się bólu głowy i brzucha.
Moje samopoczucie jest tragiczne, jestem załamana... Mój świat się zawalił. Jestem zła na siebie, często płaczę i nie panuję nad swoimi emocjami. Czasami zapominam, co robiłam przed chwilą.
Dodatkowo ostatnio bardzo schudłam. Moja cera jest sucha i pomarszczona. I ta wysypka...
Chcę wiedzieć co mi dolega, dlatego proszę o pomoc. Z góry dziękuję za każdą radę i pomoc.

A teraz moje "tłumaczenie":
Guten Tag!
Ich heiBe Ola und ich bin 27 Jahre alt. Ich denke lang nach, ob soll ich zu Euch schreiben. Ich will uber mein Problem erzahlen. Ich hoffe, dass Ihr helfen mir konnen.
Seit zwei Wochen ich fuhle mich schlecht. Taglich wache ich mit Kopfschmerzen und hoch Fieber (41 Grad) auf. Ich habe auch keine Apetit und ich huste rastlos. Ich merkte auf mein Korper den Ausschlag - das sind groBen, rotten Blattern (das schrecklich prickelt). Ich kann nicht Kopfschmerzen und Bauchschmerzen loswerden. Mein Allgemeinbefinden ist tragisch. Ich breche... Mein Welt einsturzt... Ich bin auf sich bose. Ich weine oft, und ich habe keine Selbstbeherrschung. Manchmal vergesse ich, was mache vor der Weile.
Obendrein in den letzter Tagen falle ich ab. Meine Gesichtfarbe ist durr und kraus. Und diese Ausschlag...
Ich mochte wissen, was mir fehlt, deshalb ich bitte uber helfen.
Besten dank fur jeder Ratschlag und Hilfe.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie