Byłbym bardzo wdzięczny gdyby ktoś sprawdził tłumaczenie tego listu.
Z góry dziękuję.
Witaj Ryśku!
Chciałbym Ci opowiedzieć o mojej przygodzie.
Kiedy jechałem się wycieczkę do Berlina, musiałem przesiąść się na pociąg pośpieszny w Warszawie. Żeby zdążyć na pociąg, wyjechałem dwie godziny wcześniej. Niestety, w Rembertowie pociąg się zatrzymał i dopiero po 30 minutach ktoś powiedział, że pociąg się zepsuł i dalej nie pojedzie. Przesiadłem się więc do innego pociągu. Na szczęście zdążyłem w ostatniej chwili na pociąg do Berlina. Wszystko dobrze się skończyło.
Hallo Richard!
Ich wolle dir uber mein Abenteuer erzählen.
Wenn Ich bin auf Reise nach Beriln gegangen, Ich habe gemmust auf Eilzug in Warschau umsteigen. Damit zum Zug erwischen, Ich bin zwei Stunden früher abgefahen. Leider, dem Zug hat im Rembertów gestoppt. Jemand hat nach dreißig Minuten gesagt, dass dem Zug ist ausgefallen.
Ich bin also zum oder Zug umgestiegen. Glücklicherweise, Ich habe in letzer Minute für Zug erreicht. Alles war gut vorbei.