Rozmowa telefoniczna - proszę o sprawdzenie!

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 33
poprzednia |
Witajcie!
Zbliża się koniec roku, więc i oceny trzeba poprawić. Dostałam do napisania rozmowę telefoniczną na temat wynajmu mieszkania. Czy moglibyście mi sprawdzić, czy jest dobrze?

B: Hallo?
A: Hallo! Hier ist Anna Guzik. Kann ich mit Paul Potter sprechen?
B: Am Apparat. Wie kann ich helfen?
A: Ich habe deine Anzeige im Internet gelesen und bin an der Wohnung interessiert. Ist es noch frei?
B: Ja, die Wohnung ist noch nicht vermietet.
A: Prima! Wie groß ist diese Wohnung?
B: Das ist eine 1-Zimmer Wohnung, sie Wohnfläshe beträgt 32 Quadrameter. Das ist eine Küche und eine Toilette. (tego nie jestem pewna)
A: Wie hoch ist die Miete?
B: Die Miete ist 60€ kalt.
A: Und wie liegt die Wohnung?
B: Die Wohnung liegt im Stadtcentrum; in der Nähe von ‘Kaufland’. Wie lange wollen Sie bleiben?
A: Ein Jahr. Ich habe 1-Jahr-Stipendium in Deutchland bekommen. (a tu już zupełnie. Chodzi o to, że otrzymałam stypendium na roczne studia)
B: Gratulation!
A: Danke schön. Wan kann ich die Wohnung sehen?
B: Morgen, am Nachmittag.
A: Das passt mir. Also bis morgen!
B: Vielen dank. Bis morgen!
jestem ciekawa co zosia na to powie czy wylapie te drobiazgi ktore nalezy poprawic i poprawi ale czy ona bedzie wiedziala jak
zochama nie zajmuje się takimi drobiazgami. Ona jest stworzona do wyższych celów. To jest zadanie dla emsigów I Anielskichfujar.
zosiu gdybym byla taka kiepska z niemca jak ty tez bym to powiedziala
Dlatego tak mówisz, bo nawet "kiepska" jeszcze nie jesteś. "Bla-bla" gut!
zosiu zabral ci wartownik laptopa chetnie pozyczylabym ci swojego to jest fajna rzecz mobilny internet popros pana to moze cie znowu dopusci di neta
zosiu odezwij sie kochanie moja slodziutka zosiu
A: Ich habe deine/ihre Anzeige im Internet gelesen und bin an der Wohnung interessiert. Ist es sie (die Wohnung) noch frei?
...
B: (Das) Es ist eine 1-Zimmer Wohnung mit Kueche und Toilette/ Bad/ Badezimmer, sie die Wohnfläsche beträgt 32 Quadrameter.
A: Wie hoch ist die Miete?
B: Die Miete ist betraegt 60€ kalt./ Die Kaltmiete betraegt 60 Euro.
A: (Und wie liegt die Wohnung?) Wo ist die Wohnung?/ Wie ist die Wohnung gelegen?
B: Die Wohnung liegt im Stadtczentrum; in der Nähe von ‘Kaufland’. (Wie lange wollen Sie bleiben?) Wie lange wollen sie die Wohnung mieten?
A: Ein Jahr (lang). Ich habe fuer ein Jahr ein Stipendium in Deutschland bekommen.
B: Gratulation!
A: Danke schön. Wann kann ich die Wohnung sehen/besichtigen?
B: Morgen, am Nachmittag.
A: Das passt mir. Also bis morgen!
B: Vielen Dank. Bis morgen!
edytowany przez mamapia: 04 cze 2011
mamapia - dziękuję!
nie mozna sie an der Wohnung interesowac poprawic ta glupote
B: (Das) Es ist eine 1-Zimmer Wohnung mit Kueche und Toilette/ Bad/ Badezimmer, sie die Wohnfläsche beträgt 32 Quadrameter
koslawo sformulowane
B: Die Miete ist betraegt 60€ kalt./ Die Kaltmiete betraegt 60 Euro.
pierwsze zdanie do niczego
(Und wie liegt die Wohnung?) Wo ist die Wohnung?/ Wie ist die Wohnung gelegen?

Bzdura kompletna
juz mi sie znudzilo nowe sukienki fruwaja mi przed oczami wiec moze znajde cos ladnego a reszte glupot niech autorka poprawi
ignoruj diego
jak sie nie wie co zle to najlepiej ignoruj diego tylko nie wiem czy dziewczyna kiepska note z niemieckiego moze ignorowac jezeli sie cos komus poprawia to ponosi sie odpowiedzialnosc za to ale to slowo jest tobie obce myslisz ze mozesz bezkarnie glupoty wypisywac a potem glupka strugac ze to nie twoja wina a WLASNIE ZE TWOJA JAK NIE WIESZ TO NIE RUSZ I "NIE POPRAWIAJ"
Wie kann ich helfen? Wie kann ich Ihnen helfen?
Ich habe deine Anzeige im Internet gelesen und bin an der Wohnung interessiert. Ist es noch frei?
Ich habe Ihre Anzeige im Internet gelesen und sie hat meine Interesse an diese Wohnung geweckt.

tak byloby po niemiecku
Ist es noch frei?
Ist sie noch frei?
Cytat: Diego8
Ich habe Ihre Anzeige im Internet gelesen und sie hat meine Interesse an diese Wohnung geweckt.

tak byloby po niemiecku

... to jest po diekotzku.
po niemiecku byloby: Ich habe ihre Anzeige im Internet gelesen und sie hat meine mein Interesse an diese dieser/der Wohnung geweckt.
Das ist eine 1-Zimmer Wohnung, sie Wohnfläshe beträgt 32 Quadrameter. Das ist eine Küche und eine Toilette. (tego nie jestem pewna)
z tego zrobilabym na twoim miejscu ein Apartment
Cytat: mamapia
Cytat: Diego8
Ich habe Ihre Anzeige im Internet gelesen und sie hat meine Interesse an diese Wohnung geweckt.

tak byloby po niemiecku

... to jest po diekotzku.
po niemiecku byloby: Ich habe ihre Anzeige im Internet gelesen und sie hat meine mein Interesse an diese dieser/der Wohnung geweckt.

an wen oder was an diese Wohnung
Cytat: mamapia
Cytat: Diego8
Ich habe Ihre Anzeige im Internet gelesen und sie hat meine Interesse an diese Wohnung geweckt.

tak byloby po niemiecku

... to jest po diekotzku.
po niemiecku byloby: Ich habe ihre Anzeige im Internet gelesen und sie hat meine mein Interesse an diese dieser/der Wohnung geweckt.

e nie zauwazylam ale to zdanie mozna przeczytac czego o twoich wypocinach nie mozna powiedziec
Es ist ein 32 Quadratmeter großes Apartment mit kleiner Küche und Bad.

tak brzmialo by to zdanie poprawnie
"Interesse an" wem? -> Dativ
(http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=Interesse+an&in=&kbd=pl&l=depl)
Wie hoch ist die Miete?
Wie hoch ist die Kaltmiete?


Und wie liegt die Wohnung?
Könnten Sie mir bitte kurz die Lage beschreiben,in der die Wohnung sich befindet ?
Die Wohnung liegt im Stadtcentrum; in der Nähe von ‘Kaufland’. Wie lange wollen Sie bleiben?
vom Kaufland
Wie lange wollen sie die Wohnung mieten?
Ich habe einjähriges Stipendium erhalten,deswegen brauche ich diese Wohnung nur für ein Jahr.
Wann kann ich diese Wohnung besichtigen?
edytowany przez Diego8: 04 cze 2011
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 33
poprzednia |